She told you I was the best'cause I am. You trusted her then, and you trust her now. | Open Subtitles | إنها أخبرتك أني الأفضل ، لأني كذلك إنك وثقت ِبها حينها و عليك أن تثقي بها الآن |
Just call her now,'cause as soon as you guys give me the medicine or whatever to start labor, she should already be here. | Open Subtitles | إتصّلوا بها الآن لأنّه بمجرّد أن تعطوني الأدوية أو أيّاً يكن لبدء مرحلة المخاض عليها أن تكون هُنا حينها. |
Look, if we're going to pick her up, we need to move on her now. | Open Subtitles | إذا كنا سنمسك بها , علينا الإسراع و الامساك بها الآن إذاً |
All those attributes are now universally recognized as essential to global progress. | UN | وكل تلك السمات معترف بها الآن عالميا باعتبارها أساسية للتقدم العالمي. |
While the ship did escape, at least we have an effective means of fighting them now. | Open Subtitles | على الأقل لدينا وسيلة فعالة لنقاتلهم بها الآن نعم , جيد , على الأقل هنا هذا |
In fact I'm stuck in it right now which is why I've called you. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا عالق بها الآن ولهذا أنا أتصل بكم |
The biggest thing wrong with her right now is how unhelpful that she's being. | Open Subtitles | أكبر ماهو خطأ بها الآن هو كيف أنها غير مساعدة |
If you call her now, she might get pissed that you're not playing along. | Open Subtitles | ،إذا إتصلت بها الآن ستغضب بأنّك لا تنساق مع الّلــــعبةِ |
When I think of her now, I think of that time when a dream came true. | Open Subtitles | عندما أفكر بها الآن , أفكر بذلك الوقت عندما أصبح الحلم حقيقه |
I'm gonna call her now and make sure she knows not to leave. | Open Subtitles | سأَتصل بها الآن وتأكد بأنها تعرف أَن لا تغادر. |
I'm crazy about her now. This could be the real thing. | Open Subtitles | إنني متيم بها الآن ربما يكون هذا شعوري الحقيقي |
Yes, well, never mind her now. Just lay there. | Open Subtitles | حسنا , لا تشغل بالك بها الآن فقط إرقد مكانك |
We have to move her now, before it comes back. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك بها الآن قبل أن يعود |
Oh, I'm sorry, you really like her now? | Open Subtitles | آوه ، أنا آسفه هل أنت معجبٌ بها الآن ؟ |
Interestingly, mobile telephones are now permitted in Pyongyang, but not in border areas. | UN | ومن الطريف أن الهواتف المحمولة مسموح بها الآن في بيونغ يونغ، ولكن ليس في مناطق الحدود. |
Yeah, well, I'm doing them now and I'm good at them. | Open Subtitles | نعم، أنا أقوم بها الآن وأنا جيدة بها |
The way that you just said it right now made it sound like a whole bunch of legal talk about the kid. | Open Subtitles | الطريقة التي نطقت بها الآن أظهرت وكأنه حديث قانوني حول طفل |
And I'd like to call her right now, if you don't mind. | Open Subtitles | وأود أن أتصل بها الآن إن كنتما لا تمانعان. |
I figure it was just Easier to do it now. | Open Subtitles | أظن بأنّه كان من الأسهل أن نقوم بها الآن |
I just thought that Danny and I would have worked things out by now. | Open Subtitles | أنا بس أن داني وأنا قد عملت أشياء بها الآن. |
Your new soup kitchen now has its own set of wheels. | Open Subtitles | لقد أصبحَ لمطبخِ حسائكـَ عجلاتٌ ليسيرَ بها الآن |
And then you wouldn't be in the mess that you're in now. | Open Subtitles | حينئذٍ ، ما كنت لتتعرض لتلكَ الفوضى التى أنت بها الآن. |
I have seen people here in Jordan and I can say that they are unable to continue to live in the way they have to live now in the territories. | UN | لقد رأيت أناسا هنا في اﻷردن وأستطيع القول أنه لن يكون في وسعهم العيش في اﻷراضي الفلسطينية بالطريقة التي يعيشون بها اﻵن. |
I mean, I believe God's m.o. is to transmute evil into good and if he's active here, he's doing that now although our eyes can't perceive it. | Open Subtitles | و مادام على قيد الحياة فهو يقوم بها الآن بالرغم أنك لا تلاحظي ذلك |
I can even seal the room you're in right now. | Open Subtitles | حتى أنه يمكنني غلق الغرفة التي أنت بها الآن |
And with the personal crusade you have now undertaken, you have finally unmasked yourself for the political campaigner that you have become. | UN | وبحملتكم الشخصية العنيفة التي تقومون بها اﻵن كشفتم أخيرا عن هويتكم كغزاة سياسيين. |