"بهذا الشيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • this thing
        
    • that thing
        
    • with that
        
    • with this
        
    • with it
        
    • about this
        
    • this one thing
        
    Wow. I feel like a boss with this thing. Open Subtitles رائع، أشعر كما لو أنني الرئيس بهذا الشيء
    Can't even bring myself to take a lap around this thing. Open Subtitles لا يمكنني حتى إرغام نفس على أخذ جولة بهذا الشيء
    Now this, ladies, is somebody who wants to win this thing. Open Subtitles و الآن هذا، أيّتها السيّدتان، شخص يريد الفوز بهذا الشيء
    that thing better not wind up in my clothes. Open Subtitles يستحسن ألا ينتهي المطاف بهذا الشيء في ملابسي
    He actually thinks he knows what he's doing with that thing. Open Subtitles هو في الواقع يعتقد انه يعلم مالذي يفعله بهذا الشيء
    Damn it. Move this thing back, so I can get out. Open Subtitles اللعنـة , ارجعـي بهذا الشيء للـوراء , حتـى أستطيع الخروج
    All right. Hey, everybody. Let's get this thing started. Open Subtitles حسنا إذا ، يارفاق لنقم بالبدء بهذا الشيء
    No one predicted the US could win this thing. Open Subtitles لا أحد توقع أن يفوز الأمريكان بهذا الشيء
    Oh, please. I know how guys do this thing. Open Subtitles من فضلك، أعرف كيف يقوم الرجال بهذا الشيء
    My dad said soldiers get this thing -- a thousand-yard stare. Open Subtitles أبي قال ان الجنود يصابون بهذا الشيء بالتعب و الإعياء
    You, I don't know what you'd do to Sherlock Holmes this thing. Open Subtitles انت, انا لا اعلم ماذا ستفعلي بهذا الشيء مقارنة بشيرلوك هولمز
    I'm not even sure Emma should be going to this thing. Open Subtitles انا لست متأكد حتى انه يجب ان اقوم بهذا الشيء
    Okay, guys, let's fly this thing out of here. Open Subtitles حسنًا يا رفاق، لنحلق بهذا الشيء بعيدًا عن هنا
    Because I need to know if we have a snowball's chance in hell of winning this thing. Open Subtitles لأني احتاج ان اعرف لو لدينا فرصة في الفوز بهذا الشيء
    this thing is how we beat the palm scanner. Open Subtitles بهذا الشيء سوف نتغلب على جهاز فحص راحة اليد
    You're working that thing all the time. Is everything all right? Open Subtitles أنت مشغولة بهذا الشيء طوال الوقت هل كل شيء بخير؟
    Too bad you won't be able to diddle yourself in that thing. Open Subtitles من المؤسف أنكِ لن تكوني قادرة على خداع نفسك بهذا الشيء
    I am walking out of here with that thing in my hands, or I am putting your firm in the ground. Open Subtitles سأخرج من هنا بهذا الشيء في يدي أو سأحطم شركتك
    Well, then John Watson get the hell on with it. Open Subtitles حسنا إذا .. جون واتسون .. اذهب للجحيم بهذا الشيء
    But the woman noticed that he had fresh stitches on his chin, and she told the police about this. Open Subtitles و لاحظت المرأة أن لديه غرز تم خياطتها حديثا على ذقنه و أخبرت الشرطة بهذا الشيء
    Now, can we trust you to do this one thing or do we have to find someone else? Open Subtitles هل يمكننا أن نثق بك لتقوم بهذا الشيء أو علينا أن نعثر على شخصاً أخر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus