People back at Stargate command call you the boy wonder. | Open Subtitles | القوم فى قياده بوابه النجوم يطلقون عليك الفتى الإعجوبه |
We can arrange a short FTL jump, use the Stargate. | Open Subtitles | يمكنا أن نقوم بقفز ضوئى صغير وإستخدام بوابه النجوم |
Uh, supposedly, he's the new head of all research at Stargate command. | Open Subtitles | يفترض أنه القائد الجديد لكل الأبحاث فى قياده بوابه النجوم |
I believe that those of you who want to go home deserve that chance, but I joined Stargate command for a reason, so I too am willing to stay aboard. | Open Subtitles | أؤمن أن من منكم يريد العوده إلى الوطن يستحقون هذه الفرصه ولكنى إلتحقت بقياده بوابه النجوم لسبب |
Allow us passage through the Chappa'ai, and your lives may be spared. | Open Subtitles | إسمحْوا لنا بالعبور خلال * بوابه النجوم * وقَدْ تُنقَذُ حياتكَ |
They're coming here to get to Earth. They have to go through the Stargate... | Open Subtitles | هم قادمون الى هنا للوصول الى الارض عليهم العبور عبر بوابه النجوم |
The Russian government has been aware of the Stargate for some time. | Open Subtitles | الحكومه الروسيه كانت مهتمه بمشروع بوابه النجوم * لبعض الوقت * |
The fact is, due in no small part to the actions of the Stargate programme's flagship team, | Open Subtitles | الحقيقه هى مباشرهً فى الجزء الكبير إلى أعمالِ فريقِ برنامجِ * بوابه النجوم * الرئيسي |
Now that we know that the Stargate is a transportation device, they must be coming through that. | Open Subtitles | الأن إننا نعلم ان * بوابه النجوم * هى جهاز تقل ربما جاءوا من خلالها |
If this is the second MALP, we should see the first MALP near the Stargate. | Open Subtitles | اذا كانت هذه الرساله الضوئيه الثانيه فيجب أن نرى الـرساله الضوئيه الأولى بالقرب من بوابه النجوم |
Six hostile aliens came through the Stargate on Earth. | Open Subtitles | ستة فضائين معادين اتوا من خلال بوابه النجوم الارضية. |
So...the Stargate can go other places? | Open Subtitles | اذن .. بوابه النجوم تستطيع الذهاب لاماكن اخري؟ |
Um, we can use the Stargate to send these people home, sir. | Open Subtitles | لا نستطيع استخدام بوابه النجوم لاعادتهم لوطنهم. |
It's like they designed away for us to help them create the device after she came through the Stargate... so we wouldn't detect it until it was to late. | Open Subtitles | كأنهم صمموه لنساعدهم في تجهيز ذلك الجهاز بعد عبور بوابه النجوم لذلك لم نكتشفه الا بعد فوات الاوان |
I know, the Stargate is a secret... and I was born in a place called... | Open Subtitles | اعرف، بوابه النجوم سريه وانا ولدت في مكان يدعى تورنتو |
I am told he and Klorel escaped via the on-board Stargate before the ship blew up. | Open Subtitles | لقد قيل لى انه هرب هو وكوريال من على متن السفينه بواسطه بوابه النجوم المحموله قبل ان تنفجر السفينه |
Maybe it's time to consider evacuating personnel through the Stargate. | Open Subtitles | ربما هذا وقت الفكير فى عمل اجلاء جماعى خلال بوابه النجوم |
We don't know what the orb would do if we tried to activate the Stargate again. | Open Subtitles | لا نلعم ما سيفعله الجسم عندما نشغل بوابه النجوم |
Waiting for someone to come along, like us, and take you through the Stargate. | Open Subtitles | متظرين شخصا مثلنا لكى يأتى بكم من بوابه النجوم |
Secure the ship. Make ready the Chappa'ai. | Open Subtitles | أمنوا السفينةَ إجعلْ * بوابه النجوم * جاهزه |