"بوصفها المرفق" - Traduction Arabe en Anglais

    • as annex
        
    • as an annex
        
    • as attachment
        
    Attached as annex BBB is the list of laws on agrarian reform. UN وترفق قائمة بالقوانين المعنية بالاصلاح الزراعي بوصفها المرفق باء باء باء.
    Attached as annex A to this report are the financial estimates by phases for a period of 6 months. UN ترد التقديرات المالية فيما يلي بوصفها المرفق ألف لهذا التقرير، وهي موضوعة بحسب المراحل ولفترة 6 أشهر.
    Additional information on this project is attached as annex 6. UN وترد معلومات إضافية عن المشروع مرفقة بوصفها المرفق 6.
    The paper prepared by the Chairman is attached as annex I to this Report. UN وترد الورقة التي أعدها الرئيس ملحقة بهذا التقرير بوصفها المرفق الأول.
    The Committee was provided with a list of training courses for international and national staff, which is included as annex III to the present report. UN وزودت اللجنة بقائمة من الدورات التدريبية للموظفين الدوليين والوطنيين، وقد أدرجت بوصفها المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The paper prepared by the Chairman is attached as annex I to this Report. UN والورقة التي أعدها الرئيس ملحقة بهذا التقرير بوصفها المرفق الأول.
    The paper prepared by the Chairman is attached as annex I to this Report. UN والورقة التي أعدها الرئيس ملحقة بهذا التقرير بوصفها المرفق الأول.
    The information provided was published as annex VII to document E/CN.4/1996/59. UN ونشرت المعلومات التي قدمت له بوصفها المرفق السابع للوثيقة E/CN.4/1996/59.
    The information provided to the Committee is attached as annex I to the present report. UN وقد ألحقت المعلومات المقدمة إلى اللجنة بوصفها المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    The information received is attached as annex II to the present report. UN وقد ألحقت المعلومات الواردة بوصفها المرفق الثاني لهذا التقرير.
    The paper prepared by the Chairman is attached as annex I to this Report. UN والحقت الورقة التي أعدها الرئيس بهذا التقرير بوصفها المرفق الأول.
    The list of participants is included as annex II to the present report. UN ومرفق قائمة بأسماء المشاركين بوصفها المرفق الثاني لهذا التقرير.
    The list of participants is attached as annex 1. UN وقد أرفقت قائمة المشتركين في الاجتماع بوصفها المرفق 1.
    The list with the 15 member organizations of the Council of the National Machinery for Women's Rights is attached as annex 4. UN وترد رفق هذا قائمة المنظمات الخمس عشرة الأعضاء في مجلس الجهاز الوطني لحقوق المرأة وذلك بوصفها المرفق 4
    A copy of the Mutual Assistance in Criminal Matters Act 2000 is attached as annex 6. UN وتجدون طيه نسخة من قانون المساعدة المتبادلة في الشؤون الجنائية لعام 2000 بوصفها المرفق 6.
    The organizational chart of Tonga's administrative machinery, Money Laundering Committee, and Maritime Committee is attached as annex 8. UN والمخطط التنظيمي للأجهزة الإدارية في تونغا، ولجنة غسل الأموال، واللجنة البحرية، مرفقة بوصفها المرفق 8.
    Information on this matter, provided to the Committee upon enquiry, is attached as annex II to this report. UN وترد المعلومات عن هذه المسألة، والمقدمة إلى اللجنة بناء على استفسارها، ملحقة بوصفها المرفق الثاني لهذا التقرير.
    These comments have been taken into account in preparing the final version of the report attached as annex A. UN وقد روعيت هذه التعليقات لدى إعداد الصيغة النهائية للتقرير التي أرفقت بوصفها المرفق ألف.
    Possible elements for terms of reference for such a global coordination group are attached as annex IV to the present document. UN وتضم العناصر المحتملة لاختصاصات فريق التنسيق العالمي هذا، بوصفها المرفق الرابع لهذه الوثيقة.
    The proposed cover sheet is attached to this Report as annex II. UN وأرفقت صفحة الغلاف المقترحة بهذا التقرير بوصفها المرفق الثاني.
    A list of the 60 States that have still to submit their 1455 report is attached as an annex. UN وترد قائمة بأسماء الدول الستين التي لم تقدم بعد تقاريرها بموجب القرار 1455 بوصفها المرفق.
    A copy of the said statement is included herewith as attachment 1. UN ويرد طي هذا نسخة من البيان المذكور بوصفها المرفق 1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus