"بوقت جيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • good time
        
    • great time
        
    • a nice time
        
    • fun
        
    Um, I didn't think I'd have a good time at this quinceañera. Open Subtitles أمم, ما كنت أعتقد أنني سأحظى بوقت جيد في حفلة البلوغ
    Not yet, anyway. Bourbon neat, please. good time on the fetish site? Open Subtitles ليس بعد , على كل حال حظيت بوقت جيد على الموقع؟
    But have a good time. I am all set. Open Subtitles لكن احظوا بوقت جيد , فأنا مُستعدة تماماً
    Yeah. I'm sure you're gonna have a great time. Open Subtitles نعم،انني متأكد من انك سوف تحظين بوقت جيد
    We're gonna absolutely help you get some new customers, and we'll have a nice time. Open Subtitles سنساعدكِ بالتأكيد لكي تحصلي على زبائن جدد, ونحن سنحضى بوقت جيد.
    Can't say we didn't have a good time last night. Open Subtitles لا يمكنكِ القول أننا لم نحظي بوقت جيد أمس
    Now, you go in there, and you show my daughter a good time. Open Subtitles الان اذهب لهناك و دع ابنتي تحظى بوقت جيد
    I'm gonna just hang out for a bit and make sure they're having a good time. Open Subtitles أنا فقط سأنتظر قليلا و أتاكد أنهم يحضون بوقت جيد
    I know it's a little rough around the edges, but I've always had a good time here, and I'm having a great time tonight. Open Subtitles اعرف انه غير مشذب جيدا لكنني لطالما حظيت بوقت جيد هنا و انا سأحظى بوقت رائع الليلة
    ♪ ♪ Not having a good time, are you? Open Subtitles لا تتمتعين بوقت جيد ، أليس كذلك ؟
    This is good. This is nice, not thinking about you-know-who. Just having a good time and thanking God I didn't grow that mustache. Open Subtitles هذا جيد ، هذا لطيف لا أفكر عن تعرفون من، أحظي بوقت جيد فقط
    I should have pulled you away then and there, but you were having such a good time. Open Subtitles كان يجب على أن أعلمك حينها لكنك كنت تنعمين بوقت جيد
    I'm glad you decided to join us this morning. Hope you had a good time. Open Subtitles أنا سعيد انكم قررتم الانضمام لنا لتمنى لو كنتم بحظيتم بوقت جيد
    But I went there for my adult lifetime, and had a hell of a good time. Open Subtitles لكنني حضرتَ هناك في فترة بلوغّي، و حظيتَ بوقت جيد جدًا.
    Yeah. I'm glad you had a good time, sweetie; You deserve it. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك حظيت بوقت جيد لأنك تستحق ذلك
    Hanging out with your friends and having a good time. But you only care about the good time, not the friends. Open Subtitles أن تتسكع مع رفاقك وتحظى بوقت جيد ولكن اهتمامك فقط على الوقت الجيد وليس برفاقك
    Listen, did y'all have a good time today? - Yeah! Open Subtitles ها نحن هُنا ، إسمعوا هل حظيتم جميعكم بوقت جيد اليوم ؟
    We'll have a good time and maybe somebody could get a review out of it. Open Subtitles سنحظى بوقت جيد ، و ربما شخص ما سيُنقد اذا الامر كله حول النقد
    I liked it. I was havin'a great time. Open Subtitles لقد أعجبني ، كنت أحظى بوقت جيد هناك
    And it is from Anita. And she says, "Had a nice time. Open Subtitles وانها من آنيتا وتقول انها حظيت بوقت جيد
    Look, I know you're having fun with Jack, but if you're on a drug run or lying unconscious somewhere, call me, let me know you're okay. Open Subtitles أعلم أنك تحظين بوقت جيد مع جاك لكن إذا كنت تبحثين عن مخدرات أو فاقدة للوعي في مكان ما اتصلي بي وأعلميني أنك بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus