While Pompey, triumphant dared take the last high place the still-living heart of the city the Temple. | Open Subtitles | بينما بومبي ، منتصرا تجرأ أن يدخل المكان السامى قلب المدينة الذى مازال ينبض بالحياة |
Didn't the great general Pompey find his way into that chamber and say there was nothing there? | Open Subtitles | الم يكن بومبي العظيم يشق طريقه نحو تلك الغرفة و قال بانه لم يكن هناك شيء؟ |
Do these people not recognize Bumpy Johnson? | Open Subtitles | هل هؤلاء الناس لم تتعرف على بومبي جونسن؟ |
Bumpy Johnson? That's the name you're going with? | Open Subtitles | بومبي جونسن هذا الاسم اللذي اخترته؟ |
Pompeii worms, so named for their ability to survive volcanic heat. | Open Subtitles | ديدان بومبي سُمّو هكذا لقدرتهم على العيش في الحرارة البركانيّة. |
Pompeii will be under sixty feet of lava within four hours. | Open Subtitles | ستكون بومبي تحت ستون قدم من الحمم بعد أربع ساعات. |
Is that Madame Mandira's Homemade Bombay Hot Sauce? | Open Subtitles | أتلك صلصة مدام مادرز الحارة التي تصنع محلياً في بومبي ؟ |
How can the Senate choose Pompey over you as the next consul? | Open Subtitles | كيف استطاع مجلس الشيوخ ان يختار بومبي عليك كقنصل |
Under the eye of General Pompey, the Holy City fell her people strewn like wheat in the harvest time of Rome. | Open Subtitles | تحت بصر القائد بومبي سقطت المدينة المقدسة و تناثر شعبها مثل القمح في وقت الحصاد من روما |
So Pompey, burning for the touch of precious metals entered the sanctuary. | Open Subtitles | يتحرق بومبي شوقاً للمس المعادن الثمينة لدخول هذا المكان المقدس |
Thus, for more than 50 years after Pompey's invasion the history of Judea could be read by the light of burning towns. | Open Subtitles | وهكذا ، منذ أكثر من 50 عاماً بعد غزو بومبي تاريخ اليهودية يمكن أن يُقرأ فى ضوء حرق المدن |
When your legions under Pompey invaded our land they slew all the priests in the temples. | Open Subtitles | عندما غزت فيالقك أرضنا تحت قيادة بومبي غيروا تقاليد جميع الكهنة في الهيكل |
Did I, uh, hear you say you're Bumpy Johnson? | Open Subtitles | هل سمعتك تقول انك بومبي جونسن؟ |
Bumpy was rich, but he wasn't white man rich, you see? | Open Subtitles | (بومبي) كان غنيـّا ولكن لم يكن غنيـّاً مثل الرجل الأبيض |
Bumpy Johnson's life wasn't typical either, and he ran Harlem for years. | Open Subtitles | حياة (بومبي جونسون) لم تكن هكذا أيضاً ولقد أدار (هارلم) لسنوات |
Is it true you cut a deal with Bumpy for the blessing? | Open Subtitles | هل هو حقيقي أنك حصلت على أتفاق مع (بومبي) على المباركة؟ |
If you look at the city of Pompeii, there are 13,000 examples of it that survive in a town that had a population of probably only that size. | Open Subtitles | لو تأملتم مدينة بومبي هناك 13 ألف مثال على ذلك ظلت قائمة في بلدة كانت تتميز بتعداد سكاني لا يتخطى ذلك الحجم على الارجح |
But can anyone tell me when the volcano exploded and destroyed our beautiful Pompeii? | Open Subtitles | هل يستطيع احدكم اخبارنا متى انفجر البركان ودمر مدينتنا الجميلة بومبي? |
It wasn't until 1748 that a group of explorers rediscovered the site, surprised to find that underneath a thick layer of dust and debris Pompeii was perfectly intact. | Open Subtitles | لم تكن معروفة حتى عام 1748 تاريخ, اكتشاف الموقع من مجموعة مستكشفين المفاجاة كانت انه تحت طبقة سميكة من الغبار والحطام بومبي كانت سليمة تماماً. |
ChiIIum said the souls of Bombay's dead children... wander underthe bridge at night. | Open Subtitles | شوليم يقول أن أرواح بومبي هي أرواح أطفال موتى تتجول تحت الجسر في الليل. |
The Bombay clinic intends to hold a street play depicting the advantages of literacy, and to create audio-visual aids on the advantages on health care for mothers and their children. | UN | ويعتزم مستوصف بومبي تنظيم عرض مسرحي في الشارع يمثل مزايا تعلم القراءة والكتابة، كما تعتزم إنتاج أدوات مساعدة سمعية - بصرية عن مزايا الرعاية الصحية لﻷمهات وﻷولادهن. |
We have come across clues... that expose their conspiracy to attack many places in Mumbai | Open Subtitles | توصلنا إلى خيوط تفضح العديد من المؤامرات لضرب العديد من المواقع في بومبي |
Three cheers for Marcus Crassus, the savior of Rome! | Open Subtitles | اخبرة إنني اتمني ان اتعاون مع بومبي العظيم كريسس , كريسس , كريسس |