The Inspectors were of the view that income from the sale of publications could be used in a more rational manner. | UN | ورأى المفتشون أنه يمكن زيادة ترشيد طريقة استخدام اﻹيرادات من بيع المنشورات. |
Both of these goals can be achieved through management of the sale of publications sensitive to both cost and market factors. | UN | ويمكن تحقيق كلا هذين الهدفين من خلال إدارة بيع المنشورات على نحو يراعي عاملي التكلفة والأسواق. |
f. sale of publications through the Sales and Marketing Section; | UN | و - بيع المنشورات عن طريق قسم المبيعات والتسويق؛ |
(vi) Net income from sales of publications is reported as other income. | UN | `6` يقيد صافي الايرادات المتأتية من بيع المنشورات بصفته ايرادات أخرى. |
The audit noted that the draft policy did not provide for a uniform set of quality standards across sales publications. | UN | ولاحظت المراجعة بأن مشروع السياسات لم يقدم مجموعة موحدة من المعايير بشأن بيع المنشورات. |
Over the three most recent bienniums, gross revenue from the sale of publications has increased as follows: | UN | وعلى مدى آخر فترات السنتين زادت اﻹيرادات اﻹجمالية من بيع المنشورات على النحو التالي: |
Over the three most recent bienniums, gross revenue from the sale of publications has increased as follows: | UN | وعلى مدى آخر فترات السنتين زادت اﻹيرادات اﻹجمالية من بيع المنشورات على النحو التالي: |
The Inspectors were of the view that income from the sale of publications could be used in a more rational manner. | UN | ورأى المفتشون أنه يمكن زيادة ترشيد طريقة استخدام اﻹيرادات من بيع المنشورات. |
5. Treatment of revenues from the sale of publications | UN | ٥ - معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات |
5. Treatment of revenues from the sale of publications | UN | ٥ - معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات |
Over the three most recent bienniums, gross revenue from the sale of publications has increased as follows: | UN | وعلى مدار ثلاث من أحدث فترات للسنتين زادت اﻹيرادات اﻹجمالية من بيع المنشورات على النحو التالي: |
sale of publications 56 800 45 000 | UN | الفائدة على الاستثمارات بيع المنشورات |
IS3 Significant improvement has been made in the sale of publications during the current and preceding bienniums. | UN | ب إ٣-٤٩ وقد تحقق تحسن ملموس في بيع المنشورات خلال فترتي السنتين الحالية والسابقة. |
sale of publications 56 800 45 000 | UN | الفائدة على الاستثمارات بيع المنشورات |
Sales and royalties from sale of publications | UN | المبيعات والعائدات من بيع المنشورات |
In 2000-2001, a sales publications revolving fund was established with income earned from the sale of publications during the biennium. | UN | أُنشئ في الفترة 2000-2001، صندوق متجدِّد للمنشورات المخصَّصة للبيع، من الإيرادات المتأتّية من بيع المنشورات أثناء فترة السنتين. |
Sales and royalties from sale of publications | UN | المبيعات والعائدات من بيع المنشورات |
In 2000-2001, a sales publications revolving fund was established with income earned from the sale of publications during the biennium. | UN | أُنشئ في الفترة 2000-2001، صندوق متجدّد للمنشورات المخصّصة للبيع، من الإيرادات المتأتّية من بيع المنشورات أثناء فترة السنتين. |
(vi) Net income from sales of publications is reported as other income. | UN | `6 ' يقيد صافي الايرادات المتأتية من بيع المنشورات بوصفه ايرادات أخرى. |
(i) One-half of the gross income from the sales of publications is reported under revenue-producing activities. | UN | `1` يبيّن نصف الإيرادات الإجمالية المتأتية من بيع المنشورات في بند الأنشطة المدرّة للدخل. |
In an effort to promote Chinese publications, an exhibit has been arranged at the Beijing International Book Fair both to sell publications and to arrange co-publication agreements with Chinese publishers. | UN | وفي محاولة للترويج للمنشورات الصينية، تم الترتيب لإقامة معرض ضمن معرض الكتاب الدولي في بيجين من أجل بيع المنشورات وكذلك لترتيب اتفاقات للنشر المشترك مع ناشرين صينيين. |