A husband staying home while you were out there providing. | Open Subtitles | أي زوج يبقى في البيت بينما أنت كنت تعملين |
while you were blaming him, do you know what he was doing? | Open Subtitles | بينما أنت كنت تلقى اللوم عليه، هل تعرفى ماذا كان يفعل؟ |
I looked after Dad, I ran the business, while you were off doing God-knows-what. | Open Subtitles | اعتنيت بوالدى،، وأدرت العمل هنا بينما أنت كنت هناك الله يعلم ماذا كنت تفعل |
No, they called while you were asleep and said they needed one more. | Open Subtitles | لا بينما أنت كنت نائم قالوا أنهم إحتاجوا واحدة آخرى |
while you were shitting your life down the toilet he was The Dude | Open Subtitles | بينما أنت كنت تدمر حياتك أسفل المرحاض هو كان ناجحاً |
while you were away from the security desk. | Open Subtitles | بينما أنت كنت غير موجودة على منضدة الأمن |
I was sitting watching you right there while you were right there. | Open Subtitles | لقد كنت جالسة أراقبك من هناك بينما أنت كنت هنا. |
All I know is that I've been working my ass off trying to keep your family together while you were trying to find yourself on some vision quest. | Open Subtitles | جلّ ما أعرفه أنّني كنت أعمل من أجل الإبقاء على إلتحام عائلتك، بينما أنت كنت تبحثين عن نفسك بالسعي للرؤية. |
She must have escaped while you were unconscious. | Open Subtitles | لابدّ أن تكون قد هربت بينما أنت كنت فاقداً للوعي. |
while you were out on your little trip... we've been barely holding this thing together... and so for you to just crap out on us... | Open Subtitles | بينما أنت كنت كما تعلم , في رحلتك الصغيرة لقد كنّا فقط نُمسك بالكاد هذه الترتيبات مع بعضها |
while you were away, Will Tippin was ordered to Camp Harris for unrestricted interrogation. | Open Subtitles | بينما أنت كنت بعيدا، ستيبين طلب لتخييم هاريس للإستجواب الغير مقيّد. |
It seems there was a crisis with your pregnancy while you were on that ship. | Open Subtitles | يبدو كان هناك أزمة بك الحمل بينما أنت كنت على تلك السفينة. |
I got the whole story while you were in the men's room throwing up. | Open Subtitles | l حصل على القصّة الكاملة بينما أنت كنت في ترك غرفة الرجال. |
Incidentally, while you were rummaging around the store in an aimless stupor, | Open Subtitles | lncidentally، بينما أنت كنت تفتّش حول المخزن في إنذهال تائه، 708 00: 43: 26,867 |
You had us spinning our wheels all day while you were holding onto a key piece of evidence? | Open Subtitles | كان عندك نسرّع عجلاتنا طوال النهار بينما أنت كنت تتمسّك به a دليل رئيسي؟ |
Yeah, but you can testify about Childers' frame of mind, his behavior while you were there. | Open Subtitles | نعم, لكنك يمكنك أن تشهد حول حالة "شيلديرز" العقلية سلوكه بينما أنت كنت هناك |
Did he stand while you were with him? | Open Subtitles | هل يقف بينما أنت كنت معه؟ |
while you were talking. | Open Subtitles | بينما أنت كنت تتكلّم. |
I banged Maria while you were gone. | Open Subtitles | ضاجعت "ماريا".بينما أنت كنت غائباً. |