| while you were on your wild goose chase, she's having another seizure. | Open Subtitles | بينما كنتَ في مطاردتك الخائبة، كانت تعتريها نوبة أخرى. |
| See, while you were out seducing women with your master race bone structure and your perfect man-bod, | Open Subtitles | كما ترى، بينما كنتَ أنتَتُغريالنساء.. بتكوين عظامك الجذّاب وجسدك الرجولي، |
| The cheating or the-the making me feel horrible for accusing you of cheating while you were cheating? | Open Subtitles | الخيانة أو الشعور بالسوء لظُلمك بالخيانة بينما كنتَ حقاً تخونني؟ |
| I've been in the trenches for the past year while you've been gone, and now you doubt me? | Open Subtitles | لقد كُنت معه في نفس الخندق طوال العام المنصرم بينما كنتَ غائبًا، والآن تأتي لتشكك بي؟ |
| You sink his wife in the backseat of his car while you're nailing her, and he lets you off? | Open Subtitles | تغرق زوجته وهي في المقعد الخلفي للسيارة بينما كنتَ تضاجعها.. ، وهو يخلي سبيلك! |
| Why blame the girl when you were out drinking? | Open Subtitles | لماذا تلوم الفتاة, بينما كنتَ خارجاً لتشرب؟ |
| Your father fought the enemy from caves while you were studying at Oxford. | Open Subtitles | أبوك قاتل العدو من الكهوف بينما كنتَ تدرس في أكسفورد |
| You know, while you were off getting your eyes done over the weekend, | Open Subtitles | كما تعلم, بينما كنتَ خارجاً تنجز أعمالك خلال العطلة, |
| You think life was easy for me? while you were sitting in prison being a victim? | Open Subtitles | أتحسب الحياة كانت هيّنة عليّ بينما كنتَ في السّجن ظلمًا؟ |
| Uh, yeah, well, I kind of gloomed it up a little while you were gone. | Open Subtitles | صحيح، حسنا، قمت بتعتيم المكان نوعًا ما بينما كنتَ غائبا |
| A guy that betrayed your organization was blown up while you were parked right outside. | Open Subtitles | لقد تم تفجيرُ رجلٍ أقدمَ على خيانةِ منظمتكم الإرهابيّة بينما كنتَ تركنُ خارجَ الفندق |
| And I told them to pass while you were on the way back. | Open Subtitles | وأخبرتهما بالمرور .بينما كنتَ في طريق العودة |
| You moved them while you were dusting. | Open Subtitles | أفترض أنّكَ نقلتَها بينما كنتَ تنفض الغبار |
| So I was wasting my time while you were buttering up your bimbo? | Open Subtitles | إذن كنت أُضيّع وقتي بينما كنتَ تداعب عشيقتك؟ |
| Hopefully,she hasn't flown the coop while you were getting to the point. | Open Subtitles | على أمل أنها لم تهرب بينما كنتَ تماطل لصلب الموضوع |
| while you were waiting for him, his crew was knocking over a delivery truck. | Open Subtitles | بينما كنتَ تنتظره طاقمهُ كانَ يهاجم شاحنةَ توصيل |
| And I also programmed it into your phone while you were in the bathroom. | Open Subtitles | وأضفته أيضاً في هاتفك بينما كنتَ بالحمّام |
| You take anything else while you were at it? | Open Subtitles | -هل إلتقط أيّ شيء آخر بينما كنتَ تصوّرها؟ |
| Um, while you were typing that, I searched every database in existence and learned every fact about everything... | Open Subtitles | بينما كنتَ تطبع ذلك بحثتُ في كل البيانات الموجودة وعرفت كل الحقيقة عن كل شيئ ... |
| Perhaps I should fill you in on all that's been happening while you've been... | Open Subtitles | ربما عليَ ان اعلمكَ بكل الذي حدثَ ...بينما كنتَ |
| But if he escapes while you're waiting? | Open Subtitles | -ولكن ماذا لو هرب بينما كنتَ تنتظره؟ |
| You know what I was thinking when you were standing up there? | Open Subtitles | أتعرف في ما كنتُ أفكّر بينما كنتَ على المنصّة؟ |