"بيننا الآن" - Traduction Arabe en Anglais

    • between us now
        
    • among us now
        
    • with us now
        
    • us now in
        
    • now between us
        
    • amongst us now
        
    Things have to be awkward between us now that you're dating Casey? Open Subtitles هل يجب أن تكون الأشياء غريبة بيننا الآن لأنك تواعد كيسي؟
    Sir, we won't get any of the bank between us now unless we increase our speed. Open Subtitles سيدي، لن نستفيد من وضع المنخفض بيننا الآن مالم نزيد سرعتنا
    And know that things are different between us now. Open Subtitles وكن متأكد أن الأمور مختلفة بيننا الآن.
    Representatives of those organizations are among us now. UN وممثلو تلك المنظمات هم حاضرون بيننا الآن.
    But when she spoke to me, she say from the back of her mind she seen that demon, and he be with us now in the flesh. Open Subtitles ولكن عندما تحدثت معي قالت من أعماقها رأت ذلك الشيطان وأنّه بيننا الآن بلحمه وشحمه
    And I would hope that experience wouldn't come between us now in a court of law. Open Subtitles وأنا أَتمنّى بأنَّ تجربة لَيسَ حِلْ بيننا الآن في a محكمة.
    I know everything's great between us now. Open Subtitles أَعْرفُ كُلّ شيءَ عظيمَ بيننا الآن.
    Whatever this is between us, it can't be undone, not without a violent wrenching much worse than this undeclared war we have between us now. Open Subtitles مهما كان الذي يحصل بيننا، لا يُمكــــننا التراجـــــع عنه، ليس من دون انتزاع عنيف أسوأ وأكثر إيلاماً من هذه الحرب غير المُعلنة فيما بيننا الآن.
    Yes, I would say things are better between us now, Open Subtitles نعم, أقول بأن الأمور أفضل بيننا الآن
    So... things are complicated between us now. Open Subtitles هكذا... معقدة الأمور بيننا الآن.
    There is nothing between us now. Open Subtitles ولا شيء بيننا الآن.
    This should be between us now. Open Subtitles ينبغي أن يكون هذا بيننا الآن.
    It's just so awkward between us now. Open Subtitles انها مجرد حرج جدا بيننا الآن.
    - That's how it works between us now. - No. Open Subtitles هكذا ستسيرُ الأمور بيننا الآن - كلا -
    There was an eternity between us now. Open Subtitles هناك فراق ابدى بيننا الآن
    "Many warriors of the inevitable confrontation" "are among us now. " Open Subtitles "العديد من محاربي المعركة الحتمية هم بيننا الآن.
    Many warriors of the inevitable confrontation are among us now. Open Subtitles "بل معركة حياة أو موت. محاربون من المواجهة الحتمية بيننا الآن."
    If He were among us now... and could see the achievements... of our glorious age... how brother has come to hate brother... how man himself is shamed! Open Subtitles لو كان بيننا الآن... و يرى إنجازات... زمننا المجيد...
    HENRY: May be if I'd been more forceful, she'd be with us now. Open Subtitles و ربما لو كنت اكثر حزما, لكانت تعيش بيننا الآن
    You mean to compare us now in matching gowns? Open Subtitles أتقصد المقارنة بيننا الآن في ملائمة الثياب؟
    - I communicate. That's what's happening now between us. Open Subtitles ذلك ما يحدث بيننا الآن
    And it moves amongst us now. Open Subtitles وهو يتحرك بيننا الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus