Success in these talks is the best way of strengthening peace between Peru and Ecuador. | UN | وأن نجاح عملية المحادثات هذه هو أفضل سبيل لتعزيز السلم بين بيرو وإكوادور، |
We also agree with him about the need for peace agreements to have the necessary economic support.A concrete case is the peace agreements between Peru and Ecuador,which are specifically mentioned in the report. | UN | وهنـــاك حالـــة ملموسة تتمثل في اتفاقات السلم بين بيرو وإكوادور التي ورد ذكرها بصفة خاصة في تقرير اﻷمين العام. |
Mention should also be made of the Agency's willingness to support the consolidation of the peace agreements between Peru and Ecuador. | UN | وينبغي التنويه أيضا باستعداد الوكالة لدعم تعزيز اتفاقات السلم بين بيرو وإكوادور. |
As one of the guarantors of the Rio de Janeiro Protocol, we contributed to the peace agreement between Peru and Ecuador. | UN | وبوصفنا من الدول الضامنة لبروتوكول ريو دي جانيرو، ساهمنا في إبرام اتفاق السلام بين بيرو وإكــوادور. |
A similar initiative is currently in progress as part of a joint project between Peru and Ecuador, with the aim of mobilizing funding through carbon trading. | UN | وهناك مبادرة مشابهة حالياً في إطار مشروع مشترك بين بيرو وإكوادور بغرض حشد التمويل في سوق الكربون. |
Letter of Understanding between Peru and Costa Rica in relation to the inter-American fight against corruption | UN | رسالة التفاهم بين بيرو وكوستاريكا بشأن مكافحة البلدان الأمريكية للفساد |
At the bilateral level, I might draw attention to the agreement reached with the Government of Chile last year creating the Committee for Security and Defence between Peru and Chile (COSEDE). | UN | أما على الصعيد الثنائي، فلعلني أسترعي انتباهكم للاتفاق الذي توصلت إليه حكومتا بيرو وشيلي في العام المنصرم وأنشئت بموجبه اللجنة المشتركة بين بيرو وشيلي من أجل الأمن والدفاع. |
UNDP Trust Fund for Assistance to the Technical Cooperation Fund between Peru and Argentina to Administer Food Aid . 103 | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لتقديم المساعدة الى صندوق التعاون التقني بين بيرو واﻷرجنيتن لادارة المعونة الغذائية |
The President of the Republic of Peru, Mr. Alberto Fujimori, took great pleasure in extending a warm invitation to the President of Ecuador, His Excellency Mr. Sixto Durán Ballén, to visit our country whenever the interests of consolidating friendship between Peru and Ecuador would best be served. | UN | وبسرور بالغ وجه السيد البرتو فوجيموري رئيس جمهورية بيرو دعوة حارة إلى رئيس اكوادور فخامة السيد سيكستو دوران بالين لزيارة بلدنا عندما يرى أن ذلك يساعد في تعزيز الصداقة بين بيرو وإكوادور. |
In addition, CONADIS is working with its Ecuadorian counterpart on a pilot project to create a baseline for the border region between Peru and Ecuador under the Peru-Ecuador Bilateral Good Neighbour Agreement. | UN | إضافة إلى ذلك يعمل المجلس الوطني لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة مع نظيره في إكوادور على تنفيذ مشروع تجريبي لوضع معايير دُنيا لمنطقة الحدود الفاصلة بين البلدين بموجب اتفاقية حُسن الجوار بين بيرو وإكوادور. |
While various conflicts have been resolved in Latin America, there is still work to be done to achieve stable post-conflict development, including the development of and the clearing of landmines in the border region between Peru and Ecuador, who reached a peace agreement on their border dispute last year. | UN | وبينما حلت صراعات مختلفة في أمريكا اللاتينية لا يزال من المتعين القيــام بعمل وصولا إلى تنمية مستقرة بعد انتهاء الصراع، ويشمل ذلك تطوير وإزالة اﻷلغام اﻷرضية المزروعــة فــي المنطقة الحدودية بين بيرو وإكوادور اللذين توصلا إلى اتفاق سلام في العام الماضي بشأن نزاعهما الحدودي. |
The Additional Protocol signed between Peru and IAEA entered into force on 23 July 2001. | UN | ودخل البروتوكول الإضافي المبرم بين بيرو والوكالة الدولية للطاقة الذرية حيز النفاذ في 23 تموز/يوليه 2001. |
UNDP Trust Fund for Assistance to the Technical Cooperation Fund between Peru and Argentina to Administer Food Aid | UN | الصنــــدوق الاستئمانــي لبرنامج اﻷمم المتحـــدة اﻹنمائي لتقديم المساعدة إلى صنـــدوق التعـــاون التقنــي بين بيرو واﻷرجنتين ﻹدارة المعونة الغذائية |
UNDP Trust Fund for Assistance to the Technical Cooperation Fund between Peru and Argentina to Administer Food Aid | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لتقديم المساعدة إلى صندوق التعاون التقني المشترك بين بيرو والأرجنتين لإدارة المعونة الغذائية |
A bilateral agreement between Peru and the United States of America has been concluded to confront the threats posed by the disease by designing a monitoring and research system to identify, develop and execute measures for the prevention and control of infectious diseases, including AIDS. | UN | وتم توقيع اتفاق ثنائي بين بيرو والولايات المتحدة الأمريكية للتصدي للمخاطر الناجمة عن هذا المرض، وذلك من خلال وضع نظام للرصد والبحوث بغية تحديد ووضع وتنفيذ تدابير لمكافحة الأمراض المعدية، بما فيها الإيدز، والوقاية منها. |
The 1998 peace agreement between Peru and Ecuador was the product of two equally important factors: the political will of two Governments taken to its ultimate conclusion; and the capacities, energy and awareness of two peoples determined to overcome old prejudices and work towards a future of development. | UN | إن اتفاق السلام الموقع في عام ١٩٩٨ بين بيرو وإكوادور كان نتاج عوامل متساوية اﻷهمية: اﻹرادة السياسية للحكومتين التي أوصلتهما إلى إبرامه في نهاية المطاف؛ وقدرات وطاقة ووعي الشعبين المصممين على التغلب على اﻷحقاد القديمة والعمل نحو مستقبل من التنمية. |
In that connection, and in accordance with article 1 of the Rio de Janeiro Protocol of Peace, Friendship and Boundaries of 1942, they solemnly reaffirm their rejection of the threat or use of force in relations between Peru and Ecuador and of all acts that may undermine peace and friendship between the two nations. | UN | وفي هذا الصدد، ووفقا للمادة اﻷولى من بروتوكول ريو دي جانيرو للسلم والصداقة والحدود المبرم في عام ١٩٤٢، يؤكدان رسميا التخلي عن التهديد باستعمال القوة واستعمالها في العلاقات بين بيرو وإكوادور، فضلا عن أي فعل يضر بالسلم والصداقة بين البلدين. |
In that connection, and in accordance with article 1 of the Rio de Janeiro Protocol of Peace, Friendship and Boundaries of 1942, they solemnly reaffirm their rejection of the threat or use of force in relations between Peru and Ecuador and of all acts that may undermine peace and friendship between the two nations. | UN | وفي هذا الصدد، ووفقا للمادة اﻷولى من بروتوكول ريو دي جانيرو للسلم والصداقة والحدود المبرم في عام ١٩٤٢، يؤكدان رسميا التخلي عن التهديد باستعمال القوة واستعمالها في العلاقات بين بيرو وإكوادور، فضلا عن أي فعل يضر بالسلم والصداقة بين البلدين. |
He was a key member of the technical and legal experts group that drew up the proposal for delimiting the border between Peru and Ecuador, which was accepted and implemented by the two countries as part of their efforts to resolve their long-standing territorial dispute. | UN | وكان من الأعضاء الرئيسيين في فريق الخبراء التقني والقانوني الذي وضع مقترح تعيين الحدود بين بيرو وإكوادور الذي حظي بقبول البلدين والذي نفذه البلدان في إطار جهودهما الرامية إلى تسوية النزاع الحدودي طويل الأمد بينهما. |
An Agency-sponsored project, implemented jointly by Peru and Bolivia, uses isotope techniques and geochemical tools in helping the authorities accurately measure the water recharge of Lake Titicaca. | UN | وهنـاك مشروع ترعاه الوكالة، وينفذ مشاركة بين بيرو وبوليفيا، يستخدم تقنيات النظائر والوسائل الجيوكيميائية في مساعدة السلطات على أن تقيس بدقة كميات المياه المتجددة في بحيرة تيتيكاكا. |
The agreements provided for, inter alia, the on-site marking of the common land boundary, a Treaty on Trade and Navigation, a Comprehensive Peruvian-Ecuadorian Agreement on Border Integration, and the establishment of a Binational Peruvian-Ecuadorian Commission on Mutual Confidence-Building and Security Measures. | UN | ونصت تلك الاتفاقات، في جملة أمور، على رسم الحدود البرية المشتركة في عين المكان، وإبرام معاهدة للتجارة والملاحة، واتفاق شامل بين بيرو وإكوادور لدمج الحدود، وإنشاء لجنة مشتركة بين بيرو وإكوادور بشأن بناء الثقة المتبادلة وتدابير الأمن. |