What am I supposed to do, sit around and wait until you get your rocks off, man? | Open Subtitles | ماذا يفترض بي أن أفعل أجلس هنا و أنتظر حضرتك حتى تنتهي مع عشيقتك،يا رجل |
Am I supposed to hug you with tears in my eyes? | Open Subtitles | هل يفترض بي أن أقابلك بدموعي تنهمر من عينيّ ؟ |
She wanted out. What else was I supposed to do, uh? | Open Subtitles | أرادت الخروج، ماذا كان يفترض بي أن أفعل، هاه ؟ |
So what, I'm supposed to just keep taking it? | Open Subtitles | فماذا إذن، أيفترض بي أن أتحمّل كرهًا وحسب؟ |
She thought I should ask you to adopt the baby. | Open Subtitles | اعتقدت أنه يجدر بي أن أطلب منكما تبني الطفل |
If I had heard that, which I didn't, I'd have to replace you with someone who can keep the trains running! | Open Subtitles | لو كنت حقا سمعت ما قيل للتو مع إنني لم أفعل الأحرى بي أن أستبدلك أنت بأحدهم يستطيع أن يبقي الأمور تحت السيطرة |
Wait. Am I supposed to be asleep right now? | Open Subtitles | انتظر, ألا يفترض بي أن أكون نائماً الآن؟ |
How am I supposed to play clarinet in a fucking dress? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن اعزف بالمزمار وأنا ارتد هذا الفستان؟ |
How am I supposed to know? She doesn't even exist! | Open Subtitles | كيف يُفترض بي أن أعرف أن مظلتها لم تنفتح؟ |
Now, how the hell am I supposed to command a squad when I don't know what's going on, sir? | Open Subtitles | الآن كيف بحق الجحيم يفترض بي أن أقود فريقاً بينما لا أعلم ما الذي يجري يا سيدي؟ |
I can't wait anymore. What am I supposed to do? | Open Subtitles | لا يمكنني الانتظار ما الذي يفترض بي أن أفعله؟ |
What am I supposed to do for 30 days? | Open Subtitles | ماذا يجدّر بي أن أعمل خلال ثلاثين يوماً؟ |
What am I supposed to name all my boats after her? | Open Subtitles | هل يفترض بي أن أسمي كل قواربي على اسمها .. |
I mean, you know, what was I supposed to do? | Open Subtitles | أقصد، كما تعلمين، ماذا كان يفترض بي أن أفعل؟ |
Come on. She just showed up. What was I supposed to do? | Open Subtitles | بربك, لقد ظهرت فجأة ما الذي كان يفترض بي أن افعله؟ |
How am I supposed to defend Winterfell with just this lot? | Open Subtitles | كيف من المفترض بي أن أدافع عن وينترفيل بهذه المجموعة؟ |
How am I supposed to answer this question without the full information? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أجيب على هذا السؤال دون كلِّ المعلومات؟ |
I'm supposed to give up my room for six weeks? | Open Subtitles | يفترض بي أن اتنازل عن غرفتي لمدة ستة اسابيع؟ |
I think I should go back to work sooner rather than later. | Open Subtitles | أظن أنه يجدر بي أن أعود إلى عملي في القريب العاجل. |
I'd better go and find Mervyn. | Open Subtitles | على أي حال ، يجدر بي أن أذهب لأبحث عن ميرفين |
I must warn you, young lady I am susceptible to flattery. | Open Subtitles | جدير بي أن أحذرك يا أنسة أنا حساس ناحية الإطراءات |
Will you at least just promise me that you'll text me or call me if you need anything? | Open Subtitles | على الأقل هل تعديني بأنك سوف تراسليني أو تتصلي بي أن أحتجت شيئا ؟ |
It should be me who's going, I'm supposed to be his prize. | Open Subtitles | كان يجب أن أذهب أنا كان يفترض بي أن أكون جائزته |
As I assume the Presidency for a second time, it is appropriate for me to renew the solemn vow I made six years ago soon after taking the oath of office: | UN | وإني، إذ أتولى مهام الرئاسة من جديد، يليق بي أن أجدد العهد الذي قطعته رسميا على نفسي قبل ست سنوات، بعد أداء اليمين بقليل بصفتي رئيسا للجمهورية: |