"تأخرت عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • late for
        
    • late to
        
    • missed the
        
    • had fallen behind
        
    • in arrears
        
    I have business upriver and I am late for my boat. Open Subtitles غدا لدي عمل على الشاطئ و لقد تأخرت عن القارب
    Look where that got me. late for a meeting. Open Subtitles انظر لأين انتهى بي ذلك، تأخرت عن اجتماعي.
    Father'll kill me if I'm late for Sunday dinner again. Open Subtitles والدي سيقتَلني إن تأخرت عن عشاء يوم الأحد مجددًا
    Why were you late to the meeting yesterday morning? Open Subtitles لماذا تأخرت عن اجتماع الصباح فى البارحة؟
    The Russian company had missed the deadline for fulfilling the first contract. UN وكانت الشركة الروسية قد تأخرت عن الموعد النهائي للوفاء بالعقد الأول.
    Wait, no, no, no. I can't. I'm late for my first final. Open Subtitles كلا ، كلا ، لا أستيطع لقد تأخرت عن أول مسابقه
    I can't really talk right now, I'm late for English. Open Subtitles لا يمكنني التحدث الآن تأخرت عن صف اللغة الإنجليزية
    Everyone's gone home and I'm already kind of late for an audition. Open Subtitles الجميع ذهب إلى بيته و قد تأخرت عن تجربة الأداء خاصتي
    Guy, listen, I'm late for work. I got nobody to watch the kids. Open Subtitles هاي, انظر لقد تأخرت عن العمل وليس لدي احد ليرعى الاطفال
    Sorry, I am late for work, uh, but I was hoping that we could meet tomorrow for coffee, or-or something, so we can, you know, talk. Open Subtitles آسفة , تأخرت عن العمل لكن كنت أتمني أن نلتفي غدا لشرب القهوة
    I'm gonna be late for work. Can I get a document justifying the delay for my boss. Open Subtitles ليس خطئي, لقد تأخرت عن العمل كنت أحتاج عذراً
    Cashier, quick! I'm late for cleaning at school. Open Subtitles لو سمحتي اسرعي لقد تأخرت عن التنظيف في المدرسة
    Seriously, guys, if I'm late for the book fair, I'll miss the street fair. Open Subtitles بجدية يارفاق، لو تأخرت عن معرض الكتاب، سأفوت معرض الشارع
    Excuse me. Sorry I'm late for your little pep rally. Open Subtitles اعذروني, لقد تأخرت عن هذا التجمع الحماسي
    You should to go the hospital. It's okay if you're late for the meeting. Open Subtitles يجب أن تذهب إلى المستشفى لا بأس إذا تأخرت عن الاجتماع
    Uh, but I've already been late to work three times this week. Open Subtitles ولكنني تأخرت عن العمل 3 مرات هذا الاسبوع
    late to work, late getting to the penthouse, no key. Open Subtitles تأخرت عن المجيئ إلى العمل تأخرت عن الوصول إلى البنتهاوس لا تملك المفتاح
    Did my friend send you here so that I'm fashionably late to my own party? Open Subtitles هل صديقتي أرسلتك الى هنا لأنني تأخرت عن حفلتي
    5. Nevertheless, it should also be noted that 70 States have missed the deadlines for submission of their respective reports. UN 5 - ورغم ذلك، ينبغي أن نلاحظ أن 70 دولة تأخرت عن المواعيد المحددة لتقديم تقارير كل منها.
    I missed the train because I was distracted. Open Subtitles لقد تأخرت عن القطار لأنني كنت مشوش الذهن.
    However, the disarmament, demobilization and reintegration (DDR) process had fallen behind schedule and every effort must be made to avoid further slippage. UN واستدرك قائلا إنه رغم ذلك فإن عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الاندماج تأخرت عن الموعد المقرر لها، ودعا إلى بذل أقصي جهد تلافيا لمزيد من التأخير.
    * Reissued for technical reasons. 1. At present 16 Member States are in arrears under the terms of Article 19 of the Charter of the United Nations, which states: UN 1 - توجد في الوقت الحاضر 16 دولة عضوا تأخرت عن سداد اشتراكاتها بموجب أحكام المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة التي تنص على ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus