And besides,we don't know what effect it will have on you. | Open Subtitles | علاوة على اننا لا نعرف كيف سيكون تاثير ذلك عليك |
Moving these Chloe wouldn't do the avalanche digital effect. There is no way we can use it now. | Open Subtitles | انتقال هذه الكلوي لن يفعل تاثير الانهيار الجليدي الرقمي ليس هناك طريق يمكن ان نسلكه الان |
I didn't know it would have a snowball effect. | Open Subtitles | لم اعلم بان كلامي سيكون لها تاثير متفاقم |
I have been a very good influence... on the sophistication of your thinking. | Open Subtitles | انتي الذي قلتي ان الكوميديا خارجة من الغصب. انا كنت ذا تاثير جيد على تطور |
Why go alone when there is influence in numbers? | Open Subtitles | لما الذهاب وحدك وهناك تاثير في الرقام ؟ |
A Christian woman who was alleged to have made such a disparaging comment was the latest target of the ordinances. Taseer had given his word that he would not allow the woman’s death sentence to be carried out. | News-Commentary | وكان من بين أحدث أهداف قوانين الحدود امرأة مسيحية قيل إنها ألقت تعليقاً مسيئاً. ولقد تعهد تاثير بعدم السماح بتنفيذ عقوبة الإعدام في تلك السيدة. |
Razor makes an immediate impact as a slot receiver. | Open Subtitles | ريزير، يفعل تاثير فوري بمثابة أدخل ملتقط الكرة |
Yes, but... some of them have been able to resist the effects of the harness. | Open Subtitles | نعم ولكن بعضهم كانوا قادرين على ان يقاوموا تاثير اللجام |
Consequently, we've determined that it is militarily more effective to eliminate a group than an individual. | Open Subtitles | تم التاكد مؤخرا . ان القتل الجماعي اكثر تاثير من قتل الافراد |
The effect of deforestation on biodiversity and climate change has been the subject of scientific studies and many documentaries. | UN | وظل تاثير إزالة الغابات على التنوع البيولوجي وتغير المناخ موضوعا لدراسات علمية ولكثير من الكتابات الوثائقية. |
As for the very real effect of conversion rates, it was market rates which determined the burden represented by debt-servicing. | UN | وفيما يتعلق بعملية تحديد أسعار الصرف، التي لها تاثير كبير، قالت إن أسعار السوق هي التي تحدد عبء خدمة الدين. |
Something about the effect on tides on crime rates in New York. | Open Subtitles | شيئ ما عن تاثير المد و الجزر على معدلات الجريمة في نيويورك |
I gave him a monster dose of lorazepam, no effect. | Open Subtitles | لقد اعطيته جرعة وحش من اللورازيبام ولا تاثير |
What if losing your immunity to The Troubles wasn't the only effect that the split had on you? | Open Subtitles | ماذا لو ان فقدان حصانتك ضد الاضطرابات لم يكن التأثير الوحيد الذي كان من تاثير انقسامك ؟ |
I had no idea he and Miranda had become so close. His influence over her. | Open Subtitles | لم يكن لدىً اى فكرة انه وميراندا اصبحا قريبين لبعضهما, كان له تاثير عليها |
That the deputy was driving under the influence of alcohol, crashed, flagged down another car driven by Mrs. Smalls, took control of the wheel and drove them off a cliff. | Open Subtitles | الضابط كان يسير تحت تاثير الكحول اصطدم بسيارة اخرى للسيدة سمول وسقط معها فقط السيطرة وسقط بالمنحدر |
Father, since i've come back from Vietnam, you've got a tremendous influence in my life. | Open Subtitles | ابي منذ عدت من فيتنام وانت لك تاثير مهول في حياتي |
He had no influence with the draft board. They were all Irish. | Open Subtitles | لم يكن له تاثير على مكتب التجنيد كانوا جميعهم ايرلنديين |
The police officer who murdered Taseer apparently acted because the governor recently launched a campaign to repeal the law. From the standpoint of Pakistani religious extremists who have applauded the murder, that itself was an act of blasphemy. | News-Commentary | ومن الواضح أن ضابط الشرطة الذي قتل تاثير ارتكب فعلته هذه لأن الحاكم أطلق مؤخراً حملة لإلغاء هذا القانون، ومن وجهة نظر المتطرفين الدينيين الباكستانيين الذين أشادوا بجريمة القتل هذه، فإن هذا في حد ذاته يُعَد تجديفاً وكُفرا. |
Of course, such distinctions do not matter much to the religious fanatics who rejoice in the murder of Salman Taseer. Yet those who admire his courage in struggling for freedom of expression ought to see to it that efforts to make blasphemy a crime, or to perpetuate it as a criminal offense, are afforded no legitimacy whatsoever. | News-Commentary | لا شك أن هذا التمييز لا يشكل أهمية كبيرة في نظر المتعصبين الدينيين الذين أعربوا عن ابتهاجهم بمقتل سلمان تاثير. ورغم ذلك فلابد وأن يدرك هؤلاء الذين يبدون إعجابهم بشجاعته في النضال من أجل حرية التعبير ضرورة الحرص على منع الجهود الرامية إلى تجريم التجديف، أو الإبقاء على وصفه باعتباره جريمة يعاقب عليها القانون، من اكتساب أي قدر من الشرعية على الإطلاق. |
Legislation restricting speculation on housing or property, particularly when such speculation has a negative impact on the fulfillment of housing rights for all sectors of society; | UN | `9` التشريعات التي تقيد المضاربة في المساكن أو الأملاك، وخصوصاً عندما يكون لهذه المضاربة تاثير سلبي في إنفاذ حق السكن لجميع قطاعات المجتمع؛ |
You shouldn't let it affect the competition. You have to take care of your condition. | Open Subtitles | ماذا اذا هذا سيكون له تاثير علي المنافسة ؟ |