"تبدين في" - Traduction Arabe en Anglais

    • You look
        
    • you seem
        
    • look like
        
    • You're looking
        
    • you do look
        
    She just likes having fun, and You look pretty miserable. Open Subtitles إنها فقط تحب المرح، وأنت تبدين في حالة مُزرية.
    Do you want a glass of water? You look dehydrated. Open Subtitles هل ترغبين بكأس من العام، تبدين في غاية الجفاف؟
    Don't take this the wrong way, but You look like crap. Open Subtitles لا تأخذي هذا الطريق الخاطيء ولكنكِ تبدين في حالة مزرية
    Well, it's nice to see you. You look good. Open Subtitles حسناً، من اللّطيف رؤيتك تبدين في حالة جيّدة
    Well, you tell me that you can't give me any money, but you seem to be doing pretty good right now. Open Subtitles حسناً، أنتِ تقولين لي انكِ لا تستطيعين إعطائي المال ولكنك تبدين في حالة جيدة الآن.
    - You're looking pretty rough. - You should have seen the other guy. Open Subtitles تبدين في حالة مزرية - يجب أن ترى الحالة المزرية لخصمي -
    Can I tell you again how incredible You look in that dress? Open Subtitles هل بالامكان الاشارة مرة اخرى كم جميلة تبدين في هذا الفستان؟
    Might wanna grab a shower before we hit the road. You look like shit. Open Subtitles ربما تريدين الاستحمام قبل ان نذهب تبدين في حالة مزرية
    Hi, You look so pretty in that new pink dress. Open Subtitles مرحبًا، تبدين في غاية الجمال وأنت ترتدين هذا الفستان الوردي الجديد
    A girl will look at your dress, a boy will look at how You look in your dress. Open Subtitles الفتاة تنظر الى ثوبك, الصبي سوف ينظر كيف تبدين في ثوبك.
    No, You look terrible. You should get some sleep. Open Subtitles لا، تبدين في حالة يُرثى لها عليك أن تحصلي على قليل من النوم
    Babe, not being funny, but You look like microwaved shit. Open Subtitles عزيزتي, لا أقصد الاستظراف, لكنّكِ تبدين في حالة يُرثى لها.
    no, you don't, You look like you, which is beautiful. Open Subtitles , لا , أنتِ لا تبدين في حالة سيئة أنتِ تبدين على طبيعتكِ , و هذا يعني الجمال
    I mean, look at you, Rachel. You look like shit. Open Subtitles أنا أقصد أنظري إلى حالتك يا ريتشل أنت تبدين في حالة مزرية
    You look in a bit of a hurry. Doing something special? Open Subtitles تبدين في عجلة من أمركِ هل تفعلين شيء خاص؟
    You look fine. I just don't think of it in that way anymore. Open Subtitles تبدين في أفضل حال، إني لا أفكِّر في ذلك بتلك الطريقة بعد الآن
    Have I told you how beautiful You look in the morning? Mm. Mm. Open Subtitles هل أخبرتكِ كم انتِ جميلة تبدين في الصباح حسناً
    I wouldn't worry too much. Next to me You look practically anorexic. Open Subtitles لم كان لإقلق كثيرا بجانبي تبدين في غاية الجمال
    Because You look 12, and I've an ID. Open Subtitles أنتِ تبدين في الـ12، وأنا لدي بطاقة تحقيق شخصية.
    You know, honey, you do look beautiful tonight. Open Subtitles عزيزتي، تبدين في غاية الجمال الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus