Wow. Is there anything else you want to talk to me about? | Open Subtitles | هل هناك أي شيئاً آخر تريدين أن تتحدثي معي بشأنه ؟ |
Thought you never wanted to talk to me again. | Open Subtitles | أعتقدتُ بأنكِ لا تريدين أن تتحدثي معي مجدداً |
You talk to me about love, but who loves you? | Open Subtitles | أنت تتحدثي معي عن الحب ولكن من الذي يحبك؟ |
No, I told you to talk to me when you finally wanted to come clean. | Open Subtitles | كلا، أخبرتك أن تتحدثي معي إن أردتِ الاعتراف أخيرا. |
Even if it means you'll never speak to me again, | Open Subtitles | حتي لو يعني هذا بأنكِ لن تتحدثي معي ثانيةً. |
I can't believe you did this whole deal without even talking to me about it. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق بأنكِ قمتي بهذه الإتفاق بأكمله بدون أن تتحدثي معي عنها حتى |
Then if you knew it was the devil, why wouldn't you talk to me first? | Open Subtitles | إن عرفت أنه الشرير لمَ لم تتحدثي معي أولاً؟ |
You know what, don't talk to me like I'm that guy, some jerk with no self-control. | Open Subtitles | أتعرفين،ماذا؟ ،لا تتحدثي معي وكأني ذلك الشخص الأحمق الذي لايستطيع السيطرة على نفسه |
But I'm here if you ever wanna drop the sarcasm and talk to me. | Open Subtitles | ولكنني هنا إن أردت في أي وقت أن تتخلي عن أسلوبك الساخر و تتحدثي معي. |
Don't talk to me like I'm a child, just'cause I have to tinkle. | Open Subtitles | لا تتحدثي معي وكأنني طفلة, فقط لأني اقوم بالتصفير عندما اتبول |
Yeah, you can talk to me about boys, or girls, or whatever they have by the time you're a teenager. | Open Subtitles | أجل، يمكنكِ أن تتحدثي معي عن الاولاد والفتيات وأي كان ما سيظهر عندما تصبحي مراهقة |
I though you said you were never gonna talk to me again? | Open Subtitles | أعتقدت بأنكِ قلتِ بأنكِ لن تتحدثي معي مرة أخرى؟ |
Oh, hey, Sue, what did you want to talk to me about? | Open Subtitles | يا سو عن ماذا كنتي تريدين أن تتحدثي معي ؟ |
Lena, listen, I know you don't want to talk to me, and I get it, but, please, for the sake of our patients, we should probably figure this out. | Open Subtitles | لينا, اسمعي, انا اعلم انك لاتريدي ان تتحدثي معي, وانا اتفهم ذلك, لكن, ارجوك, من اجل مرضانا, يجب ان نجد حل لهذا. |
However, there's gonna come a time when you do indeed want to talk to me, and I'm here to tell you, when that fine day comes, I will be here. | Open Subtitles | مع ذلك سيكون هناك وقت عندما تودين حقا ان تتحدثي معي وانا هنا لإخبرك |
You don't talk to me like that. Take that out, now. | Open Subtitles | لا تتحدثي معي بهذه الطريقة اخلعي هذا الآن |
If you don't want to talk to me now, I can come back later. | Open Subtitles | إن لم تريدي أن تتحدثي معي . الآن، يمكنني أن أعود لاحقاً |
So, uh, probably don't want to sit here and talk to me all night, right? | Open Subtitles | أذن قد لا ترغبين في جلوسي هنا وأن تتحدثي معي طوال الوقت |
You ain't wanted to talk to me in months. You ain't wanted to talk to me last night. | Open Subtitles | لم تتحدثي معي لأشهر ولم تتحدثي الليلة الفائتة |
Please never speak to me about your disgusting sex life with that human milkshake again. | Open Subtitles | أرجوك لا تتحدثي معي عن حياتك الجسية المُقرفة مع ذلك اللحيب المخفوق الآدمي مجدداً، |
Young lady, do not speak to me like that. | Open Subtitles | ايتها الشابة,لا تتحدثي معي بهذه الطريقة كيف سمحت له |
I cannot believe you did this without talking to me. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك قمتي بهذا بدون أن تتحدثي معي. |
But I'm also a person, and it would be nice if you talked to me like one. | Open Subtitles | لكنني أيضاً إنسان وسيكون من اللطيف أن تتحدثي معي على أنني إنسان |