"تتحدث عن ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • talk about it
        
    • talk about that
        
    • talk about this
        
    • talking about it
        
    • talking about this
        
    • talking about that
        
    Might make you less scared if you talk about it. Open Subtitles قد تجعلك أقل خائفة إذا كنت تتحدث عن ذلك.
    Not really. I get sad, when you talk about it. Open Subtitles ليس حقيقة , انا حزين عندما تتحدث عن ذلك.
    - What... no, we'll talk about it tomorrow, okay? Open Subtitles لا، لقد أحرزنا ليرة لبنانية تتحدث عن ذلك
    Okay, can we not talk about that now, please? Open Subtitles هل يمكنكَ أن لا تتحدث عن ذلك الآن،من فضلك؟
    Sweetheart, don't you even want to talk about this? Open Subtitles عزيزي,الا تريد ان تتحدث عن ذلك على الاقل؟ ما الذي سنتحدث عنه؟
    Sure are, buddy, for how much you're talking about it. Open Subtitles بالتأكيد ياصاح، لكم قد كنت تتحدث عن ذلك.
    She always used to talk about it and started writing about that. Open Subtitles كانت تتحدث عن ذلك كثيرا وبدءت بكتابة الاغاني عن ذات الامر
    I know it's hard, but you need to talk about it. Open Subtitles أنا أعلم أنه من الصعب، ولكن عليك أن تتحدث عن ذلك.
    We'll talk about it later. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية تتحدث عن ذلك في وقت لاحق.
    So, Father Gibbons, the Church won't talk about it publicly, but behind closed doors you claim they're performing exorcisms. Open Subtitles إذن، أيها الأب جيبونز، الكنيسة لا تتحدث عن ذلك علنا، ولكن وراء الأبواب المغلقة تدعي
    I like hearing you talk about it. It's good for you to talk about it. Open Subtitles أحب أن أسمعك تتحدث عن الموضوع من الجيد أن تتحدث عن ذلك
    She didn't talk about it, but... she'd always let him back in. Open Subtitles لم تتحدث عن ذلك ولكن ولكنها دائمًا تسمح له بالرجوع
    All right, well, we'll talk about it later. Open Subtitles كل الحق، حسنا، لقد أحرزنا ليرة لبنانية تتحدث عن ذلك في وقت لاحق.
    And it gets more dangerous if you talk about it with your classmates. Open Subtitles وأنها تحصل على أكثر خطورة إذا كنت تتحدث عن ذلك مع زملائك.
    So are you gonna show us what you found or are you just gonna stand here and talk about it? Open Subtitles إذاً هل ستطلعنا على ما وجدت أم ستقف هنا تتحدث عن ذلك ؟
    Therapy's been helping a lot. She's starting to talk about it. Open Subtitles بدأ العلاج يخدم قليلاَ بدأت تتحدث عن ذلك
    Even you talk about it, you're so worked up it sounds more like you're the one that got dumped, right? Open Subtitles حتى عندما تتحدث عن ذلك فأنت تبدو مستثاراً يبدو الأمر و كأنك أنت من تم هجره أليس هذا صحيحاً ؟
    - It's a $900 haircut. - Don't talk about that, Cam. Open Subtitles أنها قصة شعر تقدر بـــ 900 دولار لا تتحدث عن ذلك يا كام
    You talk about that mountain like it was a real woman. Open Subtitles تتحدث عن ذلك الجبل كما لو كان امرأة حقيقية
    We'll talk about this later. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية تتحدث عن ذلك لاحقا.
    One of your shop girls was talking about it. Open Subtitles واحدة من فتيات متجرك كانت تتحدث عن ذلك
    It's good that you're talking about this, Dan. Open Subtitles انه جيد بأنك تتحدث عن ذلك دان
    You talking about that little threat she spouted back there? Open Subtitles هل تتحدث عن ذلك التهديد المُسهب، الذي قالته هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus