"تتسللين" - Traduction Arabe en Anglais

    • sneaking out
        
    • sneaking around
        
    • sneak out
        
    • sneaking up
        
    • sneaking off
        
    • you sneak
        
    • sneaking in
        
    • snuck
        
    • waltz into
        
    • sneaking about
        
    Okay, who exactly are you sneaking out late at night with, then? Open Subtitles حسنا, إذا من بالضبط الشخص الذي تتسللين معه في آخر الليل؟
    I just... I feel like you're sneaking around on me. Open Subtitles أنافقط000أشعر وكأنكِ تتسللين من خلف ظهري
    Now, once I've distracted them, you sneak out and get position. Open Subtitles الآن ، عندما ألفت إنتباههم تتسللين للخارج و تتخذين موقفكِ.
    You know you're not supposed to be sneaking up Open Subtitles أتعلمين ليس من المُفترض بكِ أن تتسللين هكذا
    Just made a little detour to see where you've been sneaking off to every morning. Open Subtitles انعطفت فقط لأرى إلى أين كُنتِ تتسللين في كل صباح
    Don't you know what'll happen if you get caught sneaking in here like this? Open Subtitles الا تعلمي ماذا سيحدث اذا تم القبض عليكي وانتي تتسللين هكذا ؟
    If you're sneaking out to see that Russo boy, you'll be grounded. Open Subtitles إذا كنتي تتسللين لكي تري ذلك الصبي روسو سأعاقبك
    You're sneaking out to do something your mother wouldn't approve of, like getting a frozen hot chocolate. Open Subtitles انت تتسللين لكي تفعلي شيئا والدتك لن يوافق عليه, مثل الحصول على الشوكولاته الساخنة.
    And you, why are you sneaking out here in the middle of the night if you're not scared? Open Subtitles و أنت, لماذا تتسللين إلى هنا فى منتصف الليل .. .. إذ لم تكونى خائفه .
    Instead you've been sneaking around like a thief in the night, scurrying like a rat investigating your dead inspector. Open Subtitles بدلاً من ذلك كُنتِ تتسللين كالسارقة في الليل وتهرولي كالفئران لتقومي بالتحقيق في وقاة مُفتشك
    sneaking around, trying to find your comatose boyfriend? Lady, Open Subtitles فلماذا ما زلت في بيتي تتسللين محاولةً إيجاد صديقك فاقد الوعي؟
    You stay home because you're sick and now I find you sneaking around when I am here. Open Subtitles لازمتِ المنزل لأنكِ متوعكة، والآن أجدك تتسللين إلى هنا في عدم وجود أحد.
    Why don't you just sneak out for a couple of hours while the kid's sleeping? Open Subtitles لِم لا تتسللين فقط إلى الخارج لعدة ساعات أثناء نوم الطفل؟
    You sneak out during class, use the phone, and even go to the convenience store? Open Subtitles هل تتسللين اثناء الحصص تستخدمين الهاتف . وتذهبين ايضا ً الى محل الوجبات السريعه
    Girl, you know you're not supposed to be sneaking up Open Subtitles يا فتاة أتعلمين ليس من المُفترض بكِ أن تتسللين هكذا
    - You shouldn't go sneaking up on people. - Well, you didn't lock the door. Open Subtitles ليس من المفترض ان تتسللين علي الناس حسناً, انت لم تغلق الباب
    You're just sneaking off here to do the nasty with your boyfriend. Open Subtitles بل تتسللين إلى هنا لتمارسين الفاحشة مع حبيبكِ
    sneaking off after having your fun just as I knew you would. Open Subtitles تتسللين بعد أن حظيتي بمتعتك كما علمت أنكِ ستفعلين
    ♪ It's the hardest thing for me to do. ♪ Now I remember when I let you sneak into my parties. Open Subtitles أتذكر الآن عندما كنت أدعك تتسللين لحفلاتي
    If you're sneaking in, you must have vengeance on your mind. Open Subtitles اذا كنت تتسللين عندها تطلبين الثأر بعقلك
    When your dad locks your car in storage because you snuck out... to see your boyfriend's band, you learn a few tricks. Open Subtitles عندما يقفل والدك سيارتك لأنك تتسللين للخارج لرؤية فرقة خليلك... ستتعلمين بعض الحيل...
    You waltz into Johnny's bar and stick this in Bo's face? Open Subtitles تتسللين لحانة " جوني " وتصوبين هذا في وجهه ؟
    And now you're sneaking about behind my back, bullshitting me. Open Subtitles والآن تتسللين وراء ظهري, لتغدرين من خلفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus