But we need to bury our former Bren'in first, don't you agree? | Open Subtitles | ولكن علينا أن ندفن قائدنا السابق أولاً، ألا تتفقين معي؟ |
Do you agree with Mrs. Grant's assessment that women are not their husbands' keepers, or do you think she should be held accountable for her husband's decisions? | Open Subtitles | هل تتفقين مع السيدة غرانت على تقييمها بأن النساء لسن مسؤولات عن تصرفات أزواجهن أم أنك تعتقدين أنها يجب أن تكون محاسبة |
Would you agree that it's slightly irresponsible for you to leave New York for an entire week for no other reason than the glee club's been canceled? | Open Subtitles | هل تتفقين على أنك غير مسؤوله قليلاً لتركك نيويورك لأسبوع كامل بدون سبب غير |
Do you agree with supporting big business? | Open Subtitles | نعم هل تتفقين مع الليبراليين في دعم القطاع التجاري؟ |
Am I finally a client of Olivia Pope and Associates? You agree I'm obviously in need of your expertise. | Open Subtitles | هل سأصبح أخيراً أحد موكلي أوليفيا بوب وشركاءها؟ لا بد تتفقين معي أنني أحتاج لخبراتك. |
Shut up, number five. When you agree with me, | Open Subtitles | اخرسي يا رقم 5 ، عندما تتفقين معي |
And we have a mission in front of us that supersedes my needs... all of our needs. Don't you agree? | Open Subtitles | وبانتظارنا مهمة تلغي كل احتياجاتنا ألا تتفقين معي؟ |
And I'm sure you'd agree, this year has been very difficult for us. | Open Subtitles | وأنني متأكدة بأنكِ تتفقين بأن هذا العام كان صعبًا علينا |
Hm, so I know you agree with me that we need to find the truth, but. | Open Subtitles | أعلم بأنك تتفقين معي بأنه يجب أن نجد الحقيقة |
You agree, it's imperative she discovers no hint of this threat? | Open Subtitles | أنتي تتفقين على حتمية عدم معرفتها بأي تلميح عن هذا التهديد؟ |
Then you agree that it's important for people to know the truth? | Open Subtitles | إذاَ تتفقين بأنه من المهم للناس أن يعرف الحقائق |
Children deserve an education Don't you agree? | Open Subtitles | الأطفال يستحقون تعليماً ألا تتفقين معي ؟ |
Governor, do you agree with senator biden's position on the bail-out? | Open Subtitles | سيادة المحافظة هل تتفقين مع موقف السيناتور بايدن من خطة الإنقاذ؟ |
But you have to agree, Emily, it will be a highly controversial decision. | Open Subtitles | ولكن ألا تتفقين معنا على أن هذا القرار سيكون مثيراً للخلاف والجدل |
Now, Barbarella, don't you agree with me that in some things, the old-fashioned ways are best? | Open Subtitles | الآن يا بارباريللا ألا تتفقين معى أن فى بعض الأشياء يكون الأسلوب القديم هو الأفضل ؟ |
Now, I know the newer the teacher, the smarter she is, but I-I'm afraid you're just going to have to go along with our policies, even if you don't agree with them. | Open Subtitles | الآن، أعرف أنك حديثة وأعرف مدى براعتك لكنني أخشى أن عليك الإلتزام بسياستنا حتى وإن كنتِ لا تتفقين معها |
So classic. Won't you agree? | Open Subtitles | كلاسيكي للغاية، ألا تتفقين معي ؟ |
Now do you agree we have a problem? | Open Subtitles | هل تتفقين ان لدينا مشكله الان؟ |
Yes, no I get it, being there, gave their lives more meaning, but that's but you don't agree. | Open Subtitles | ... ـ التواجد هناك ومنح حياتهم معنى أكبر لكن ـ لكنكِ لا تتفقين مع هذا |
You're not agreeing with me. | Open Subtitles | أنتِ لا تتفقين معي |
Tell me if you concur. | Open Subtitles | اخبريني لو كُنت تتفقين |