"تتكلم مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • talking to
        
    • talk to
        
    • speak to
        
    • speak with
        
    • to talk
        
    • talks to
        
    • talk with
        
    • talkin'to
        
    • talking with
        
    • you talk
        
    • talked to
        
    What is this? You been talking to the cops this whole time? Open Subtitles ما هذا, هل كنت تتكلم مع الشرطة كل هذا الوقت ؟
    Listening to stupid people talking to hamburgers is funny. Open Subtitles تستمع لناس أغبياء و تتكلم مع هامبرجر مضحك
    -Jesus told me that made him okay. -She's still talking to Jesus. Open Subtitles قال لي المسيح إن هذا يجعلة جيدا مازالت تتكلم مع المسيح
    Do you think you should talk to Gwen, or my mom? Open Subtitles هل تعتقد أنه عليك أن تتكلم مع أمي وجوين ؟
    Maybe you could talk to a street source, someone who knows gangs. Open Subtitles ربما يمكن أن تتكلم مع مصدر من الشارع شخص يعرف العصابات
    Above all, the United Nations must learn to speak to, not at, the peoples of the world. UN قبل كل شيء، يجب على اﻷمم المتحدة أن تتكلم مع شعوب العالم لا أن تتكلم عن هذه الشعوب.
    And second, you are definitely not talking to Cuddy like this. Open Subtitles و ثانياً لن تتكلم مع كادى و أنت بهذة الحالة
    You were talking to Miss Shaw about my personal life? Open Subtitles لقد كنت تتكلم مع الآنسة شو عن حياتي الشخصية؟
    You've been up all night talking to the keyboard player? Open Subtitles هل كنت طوال الليل تتكلم مع عازف لوحة المفاتيح؟
    Act like you're talking to your wife or something. Open Subtitles تصرف وكأنك تتكلم مع زوجتك أو شيئًا ما
    Why are you talking to a wall? Open Subtitles أصبحتَ تتكلم مع الحائط هذه الايام يا مجنون لماذا تأخرت هيه
    She was talking to Nelson, all kinds of smack about Jolene... Open Subtitles كانت تتكلم مع نيلسون بأمور سيئة حول جولين
    Okay you can't be talking to people like that. Open Subtitles حسنًا، لا يمكنك أن تتكلم مع أناس هكذا
    Whoa. It's the press. You don't want to talk to the press? Open Subtitles ـ توقف، إنها الصحافة ـ لا تريد أن تتكلم مع الصحافة؟
    you, you talk to people, you have faith in, in, uh the Central Bank which actually did fall down on the job. Open Subtitles من أخبرك بذلك؟ ما هى الأبحاث التى قمت بها؟ أنك، أنك تتكلم مع الناس و لديك ثقة فى البنك المركزى
    Let her talk to her mother. Open Subtitles دعها تتكلم مع أمها أعد لمقابلة مباشرة بالحاسوب
    Don't talk to that suit until you get your head right. Open Subtitles لا تتكلم مع المسؤول قبــل أن تكون واعياً
    Don't be a snob, uncle. It's not their fault you never speak to any of them. Open Subtitles لا تكن متكبراً يا خالي فأنت لا تتكلم مع أياً منهم
    No, black art when. They speak with the dead. Open Subtitles لا، مستحضرة الأرواح هي التي تتكلم مع الموتى
    Says she's not leaving till she talks to whoever's in charge. Open Subtitles تقول انها لن تذهب حتى تتكلم مع أي من يكون المسؤول
    Now I'm willing to dismiss Susan as a suspect, but I think you need to have a talk with Kyle. Open Subtitles الان على صرف سوزن لانها مشتبه بها لكن اعتقد انك يجب ان تتكلم مع كايل
    You think you're talkin'to Turk, don't you? Open Subtitles تعتقد أنّك تتكلم مع " ترك " ، اليس كذلك ؟
    Boy, you are just going to keep on talking with that poppy seed stuck in your teeth, aren't you? Open Subtitles ستبقى تتكلم مع هذه البذور التي في أسننانك أليس كذلك؟
    While you talked to reporters, a flack came up talking deal. Open Subtitles بينما كنت تتكلم مع المراسلين صعدوا هم لعقد أتفاق شفهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus