data are available for all 22 donor countries on indicators: | UN | تتوافر بيانات عن البلدان المانحة الـ 22 جميعها بشأن المؤشرات التالية: |
data are available for 11 Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) countries on indicator: | UN | تتوافر بيانات عن 11 بلدا من بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن المؤشر التالي: |
data are available for all 31 landlocked developing countries on indicator: | UN | تتوافر بيانات عن البلدان النامية غير الساحلية الـ 31 جميعها بشأن المؤشر التالي: |
However, no data were available on the Niger. | UN | واستدركت تقول إنه لا تتوافر بيانات عن النيجر. |
There are no data available on the effects of SCCPs on fertility in humans or animals. | UN | 24 - لا تتوافر بيانات عن آثار هذه البارافينات على خصوبة الإنسان أو الحيوان. |
data are available for 35 small island developing States on indicator: | UN | تتوافر بيانات عن 35 من الدول الجزرية الصغيرة النامية بشأن المؤشر التالي: |
data are available for all 40 HIPC initiative countries on indicators: | UN | تتوافر بيانات عن البلدان الفقيرة المثقلة بالديون الـ 40 جميعها بشأن المؤشرات التالية: |
data are available for 12 OECD countries on indicator: | UN | تتوافر بيانات عن 12 بلدا من بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن المؤشر التالي: |
data are available for landlocked developing countries on indicator: | UN | تتوافر بيانات عن البلدان النامية غير الساحلية بشأن المؤشر التالي: |
data are available for 31 small island developing countries on indicator: | UN | تتوافر بيانات عن 31 دولة من الدول الجزرية الصغيرة النامية بشأن المؤشر التالي: |
data are available for all 40 eligible heavily indebted poor countries (HIPC) on indicators: | UN | تتوافر بيانات عن جميع البلدان الفقيرة المثقلة بالديون المؤهلة وعددها 40 بلدا بشأن المؤشرات التالية: |
data are available for 12 OECD countries on indicator series: | UN | تتوافر بيانات عن 12 بلدا من بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن المؤشر التالي من سلسلة المؤشرات: |
Toxicology data are available for rats and monkeys following acute, subchronic and chronic exposures. | UN | 11 - تتوافر بيانات عن السمية في الفئران والقردة، وذلك بعد تعريضها لفترات تعرض حادة، شبه مزمنة ومزمنة. |
a Data not available; epidemics in this region are recent and no data are available for earlier years. | UN | (أ) لا تتوافر أية بيانات، إذ لم تظهر الأوبئة في هذه المنطقة إلا منذ عهد قريب ولا تتوافر بيانات عن سنوات سابقة. |
living with HIV who HIV prevalence a Data not available: epidemics in this region are recent and no data are available for earlier years. | UN | (أ) لا تتوافر أي بيانات: لم تظهر الأوبئة في هذه المنطقة إلا منذ عهد قريب ولا تتوافر بيانات عن سنوات سابقة. |
data are available for selected African countries only (two indicators); no trend estimates available. | UN | تتوافر بيانات عن بلدان أفريقية مختارة (مؤشران)؛ ولا تتوافر أي تقديرات للاتجاه. |
b Data not available: epidemics in this region are recent and no data are available for earlier years. | UN | (ب) لا تتوافر أية بيانات، إذ لم تظهر الأوبئة في هذه المنطقة إلا منذ عهد قريب ولا تتوافر بيانات عن سنوات سابقة. |
However, no data were available on the Niger. | UN | واستدركت قائلة إنه لا تتوافر بيانات عن النيجر. |
* For 2010, no data were available for Afghanistan. | UN | * لم تتوافر بيانات عن أفغانستان لعام 2010. |
* For 2011, data were available for Afghanistan only. | UN | * لم تتوافر بيانات عن عام 2011 إلاَّ بخصوص أفغانستان. |
Target: 1. Gender- disaggregated poverty data available in 4 countries. | UN | الهدف: 1 - تتوافر بيانات عن الفقر مفصَّلة حسب نوع الجنس في أربعة بلدان. |
7. It was noted that the only gas phase chemical reduction plant in Australia closed in 2002 and there were no emissions data available for this plant. | UN | 7 - لوحظ أن المصنع الوحيد الذي يعمل بالمرحلة الغازية الوحيدة في أستراليا قد أغلق في عام 2002 وأنه لا تتوافر بيانات عن انبعاثات ذلك المصنع. |