You know they can't leave any wrinkles in the sheets? | Open Subtitles | اتعلم انهم لا يمكنهم ترك اي تجاعيد في الملايه |
I have to emcee a poetry retrospective tomorrow, and this shawl collar's got more wrinkles than last night's "Downton Abbey". | Open Subtitles | علي استضافة حدث شعري غدًا، وياقة السترة هذه فيها تجاعيد أكثر من حلقة الليلة الماضية من "داونتاون آبي". |
- I don't have wrinkles. - Oh, honey, if you only knew. | Open Subtitles | ليس لديّ تجاعيد حبيبتي، لو كنتِ عرفتِ ذلك فحسب |
I mean, if I can get rid of my scream lines... | Open Subtitles | انا اعني اذا استطعت أنا أن اتخلص من تجاعيد الصراخ |
The women who work there are evil incarnate. 12 years later, and my perm still hasn't grown out. - Will you help us? | Open Subtitles | الفتيات العاملات هناك مجرد تماثيل شريرة إثناعشر سنة ولم تظهر تجاعيد شعري بعد |
There's more wrinkled skin than a barrel full of prunes. | Open Subtitles | تجاعيد الجلد هناك أكثر من برميل ممتلئ بالخوخ |
Something tells me those unruly curls aren't going to manage themselves. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن تجاعيد الشعر العنيدة تلك لن تقوم بتصفيف نفسها |
This face will never see a worry wrinkle, which would make me smile, but I'm not going to because, duh, smile lines. | Open Subtitles | هذا الوجه لن يرى تجاعيد التوتر مما يجعلني ابتسم ولكن لن ابتسم بسبب خطوط الابتسامه |
It has crease marks where it came off the shelf. | Open Subtitles | إنه عليه آثار تجاعيد مما يعني أنه أحضروه من على الرف |
Making wrinkles on the face of a such a beautiful woman. | Open Subtitles | يعمل تجاعيد على الوجه لمثل هذه المرأة الجميلة. |
Because of you, I'm getting better at lying and getting more wrinkles. | Open Subtitles | بسببك أنا أتحسن في الكذب و أحصل علي تجاعيد اكثر |
Okay, so, this program will search for wrinkles, freckles, and other microscopic facial features on each piece, pick up the pattern, and pair it with the corresponding piece. | Open Subtitles | حسناً هذا البرنامج سوف يفتش عن تجاعيد ونموش , وأي ميزات وجهية دقيقة لكل قطعة |
A public defender will be fine. Hey, come on, you're gonna get wrinkles. | Open Subtitles | مُحامٍ عام, وسأكون بخير بحقكِ, ستظهر تجاعيد وجهكِ |
But mine were closed so tight, they formed wrinkles. | Open Subtitles | لكن عيناي كانت مغلقه باحكام حتى كونت لي تجاعيد |
She's the only 80-year-old with no smile wrinkles. | Open Subtitles | تبلغ من العمر 80 عاما فقط وبلا تجاعيد الابتسامة. |
Tell pumpkin if she worries to much.... ...she will get frown lines. | Open Subtitles | أخبر يقطينتي بأنّ القلق كثيراً سيسبب لها ظهور تجاعيد التجهّم |
Do you know any good hairdresser because I do perm and I would like to soulouposo just my hair. | Open Subtitles | لديّ تجاعيد بشعري ويحتاج إلى عناية فائقة. |
She's bright red and wrinkled like roasted peppers. | Open Subtitles | إنها حمراء ساطعة و لديها تجاعيد مثل الفلفل المشوي. |
♪ Like springs bouncing off of her curls... ♪ [horns honking] [cell phone rings] [Operator] 911. | Open Subtitles | مثل ينابيع تقفز من تجاعيد شعرها ما هي حالتك الطارئة ؟ |
Tony, try to get some sleep. I think I see a little wrinkle. | Open Subtitles | حاول أن تنال قسطا من النوم يا توني فأنا أري تجاعيد |
"Motion, reverse, zone, V-cut, crease" and "hit me I'm open"? | Open Subtitles | " حركة , إنقلاب , منطقة , قطع الكرة , تجاعيد " و " إضربني أنا شاغر " ؟ |
But if you find one mint condition, no creases, that's $65. | Open Subtitles | لكن إن وجدت بطاقة مسكوكة دون تجاعيد فقيمتها 65 دولاراً |
Anyway, today alone I did seven colorings and six perms. | Open Subtitles | اليوم قُمت لوحدى بعمل سبع صبغات ومعالجة ست تجاعيد |