"تجلسوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • sit
        
    • seated
        
    • sitting
        
    • seat
        
    • seats
        
    You like to sit in church On Sunday, don't you? Open Subtitles تحبون أن تجلسوا فى الكنيسة يوم الأحد, أليس كذلك؟
    Either sit down or please leave the room. UN فإما أن تجلسوا أو أن تغادروا القاعة من فضلكم.
    Y-You can go back in and... and sit with her until she wakes up. Open Subtitles يمكنكم أن تعودوا و تجلسوا معها حتى تستفيق
    Once you're seated behind your computers, a photograph of you will be taken and an avatar will be made from your likeness. Open Subtitles ما أن تجلسوا خلف كمبيوتركم سيتم أخذ صورة لكم و سيتم صنع صورة رمزيه مشابهه لشكلكم
    You do not know each other, still you are sitting together. Open Subtitles أنتم لا تعرفوا بعضكم ومازلتم تجلسوا مع بعضكم البعض
    You guys weren't able to sit together? Open Subtitles أنتم يا جماعة، ألم تستطيعوا أن تجلسوا سوية؟
    Here's an idea -- how would you two like to sit quietly and read the first chapter? Open Subtitles إليكم فكرة، مارأيكما الاثنان أن تجلسوا بهدوء وتقرأوا الفصل الأول؟
    Guys, you might want to sit down for this. I have some huge news. Open Subtitles يارفاق من الممكن أن تريدوا بأن تجلسوا من أجل هذا لديّ خبر عظيم
    Hey, I'm not paying you guys to sit around and look pretty. Open Subtitles لا أدفع لكم الآجرة حتى تجلسوا دون فعل شيء
    I would ask you to sit, but, uh, we do not have much time. Open Subtitles كنت لأطلب منكم أن تجلسوا ولكننا ليس لدينا الكثير من الوقت
    You do not want to sit next to me on the beach. Open Subtitles أنتم لاتريدون أن تجلسوا بجواري على الشاطئ
    So I want you to sit in a room and tell each other your deepest fears. Open Subtitles لذا أريدكم أن تجلسوا .وتخبرا بعضكما أكثر ما تخافون منه
    Now we can sit here all night twisting my nipples, over something I did to protect you ingrates, or we can address the fact that if David Rosen finds the connection between Cytron and Doyle Energy, every one of us here is about three goose eggs shy Open Subtitles يمكنكم الآن أن تجلسوا هنا وتعذبوني، بسبب ما فعلته لحمايتكم، أو يمكننا أن نناقش ما الذي سيحصل
    In the old days, you could sit perched on your tree branch and watch the big cats from a safe distance. Open Subtitles في الأيام الغابرة كان لكم أن تجلسوا على أغصان أشجاركم و مشاهدة القطط الكبيرة من مسافة آمنة
    Okay, Daddy just needs a minute, so I need you guys to sit quietly. Open Subtitles حسناً, والدكم يحتاج لدقيقة واحدة لذا أريدكم أيها الرفاق أن تجلسوا بهدوء
    You guys probably shouldn't sit on that couch. Open Subtitles ربما يتوجب عليكم أن لا تجلسوا على تلك الأريكة
    Push the floor with your left hand until seated again. Open Subtitles إدفعوا الأرضية بيدكم اليسّرى حتى تجلسوا مجددًا
    Please sit down. Would you be seated, please? Open Subtitles ارجوكم ان تجلسوا ايزابيل هَلْ لكي ان تجلسي، رجاءً؟
    I hope you're all sitting down right now, because I have got some major news. Open Subtitles أتمنى أن تجلسوا جميعاً لإن لدي أخبار مهمه
    And then... and then now, you're both sitting on the bus at the end of the movie, both totally stoked, but wondering, like... Open Subtitles ثم ... ثم الآن انتم الاثنين تجلسوا في الباص في نهاية الفيلم
    Now, since I don't know where you've been, Why don't you have a seat, and we can talk? Open Subtitles والآن، بما أننى لا أعلم أين كنتم فلماذا لا تجلسوا هنا حتى نتناقش؟
    Everyone, please, I need you to take your seats. Open Subtitles من فضلكم، جميعاً ارغب منكم ان تجلسوا في مقاعدكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus