"تجلسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • sitting
        
    • sit down
        
    • you sit
        
    • you have a seat
        
    • sat
        
    • sit up
        
    • to sit
        
    • take a seat
        
    • you stay
        
    • just sit
        
    • sit around
        
    I'm saying you're sitting on cards and you're a dumb, cheating bitch. Open Subtitles انا اقول بأنك تجلسين على البطاقات وأنت غبيه يا العاهره المخادعه
    Do you know that feeling when you're sitting in a movie theater and everyone's laughing at something Open Subtitles هل تعرفين ذلك الشعور عندما تجلسين في صالة السينما و الجميع يضحك عن شيء ما
    Why are you sitting here instead of lining up for lunch? Open Subtitles لماذا تجلسين هناك بدلا من أن تقفين في الصف للغداء؟
    You sit down here and bone up on a few basketball facts, then regurgitate them to me, trying to show me up. Open Subtitles انت تجلسين هنا في الأسفل و تبحثين في معرفة بضعة معلومات عن كرة السلة، ثم ستلقيهم عليّ، محاولة إحراجي
    Oh, and listen, when you sit, you... you kind of want to be slinking into it. Open Subtitles ..والآن، اسمعي. عندما تجلسين يستحسن أن تجلسي بدلال
    The whole day you were just sitting in the room. Open Subtitles اليوم الكامل أنت كُنْتَ فقط . تجلسين في الغرفة
    It's your wedding and you are sitting outside here... Open Subtitles بالداخل زواجك وأنت تجلسين هنا .. لماذا ؟
    I'm dying,and you're sitting here measuring how fast I go? Open Subtitles أنا أحتضر و تجلسين هنا تختبرين سرعة رد فعلي؟
    I'll be on deck imagining that you're sitting here at this table. Open Subtitles سوف اكون على السطح اتخيل انك تجلسين هنا علي هذه الطاولة
    Contributing a great deal, sitting around on your arse all day. Open Subtitles تساهمين في صفقة كبرى، بل تجلسين على مؤخرتك طوال اليوم
    You're sitting there, you're talking to me, but you're dead! Open Subtitles أنتِ تجلسين هناك وتتكلمين معي في حين أنك ميتة
    sitting round here, pining after someone you can't have? Open Subtitles تجلسين هنا وتنوحين بشأن شخص لن تحصلي عليه؟
    The fancy chair you're sitting on retails for two thousand. Open Subtitles يباع هذا الكرسي الخيالي الذي تجلسين عليه بالمفرق بألفين
    I'm gonna let you go now..., and you're going to sit down... Open Subtitles سأعدكِ تذهبين الآن، وسوف تجلسين وتتناولين الإفطار معي
    But listen, let's just get you to come over and sit down. Open Subtitles لكن,لنجلبك الى هنا وندعكِ تجلسين وترتاحين
    Why don't you sit down and have a drink with me. What'll you have? Open Subtitles لمَ لا تجلسين معي، وتحتسين شراباًَ معي ماذا تشربين ؟
    you sit there deciding who gets to see the doctor next. Open Subtitles انتِ تجلسين هنا وتقررين من يدخل لرؤية الطبيب
    - You know what? Why don't you sit with us at soccer practice on Wednesday? Open Subtitles لماذا لا تجلسين معنا يوم الثلاثاء بتدريب الفريق
    So why don't you have a seat and try not to talk to any unsavory characters. Open Subtitles اذن لما لا تجلسين و حاولي ان لا تتكلمي مع اي شخص لا يؤتمن
    Yeah, you sat in the front to the side. I sat in the back to the other side. Open Subtitles كنتِ تجلسين في جهة من الأمام وأنا كنت أجلس في الجهة الأخرى في الخلف
    A whole new generation is getting their happy endings while you sit up here and rot! Open Subtitles وجيلٌ بأكمله سيحظى بنهايته السعيدة بينما تجلسين هنا وتتعفّنين
    Maybe I deserve that, but you do not get to sit here and blame me for where you're sitting right now. Open Subtitles ربما أستحق ذلك، لكن لا يمكنك الجلوس هنا ولومي على المكان الذي تجلسين فيه الآن.
    Why don't you take a seat and let me show you how we're doing that? Open Subtitles لِمَ لا تجلسين وتدعيني أريكِ كيفية فعل ذلك؟
    You're gonna have to face her eventually because I'm not letting you stay in this dump one more minute. Open Subtitles سوف تواجيهنها بالنهايه لأني لن ادعك تجلسين بهذه القمامه دقيقة واحده
    Work hard all day and just sit and watch the stars at night. Open Subtitles و حصان صغير يدعى دوك تعملين بكد طوال النهار و تجلسين لمشاهدة النجوم ليلا
    you sit around here, drinking your wine, talking about the good old days. Open Subtitles ، أنتِ تجلسين هُنا ، تشربين النبيذ . تتكلمين عن الأيام الجميله الماضيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus