recruitment and use of children by State police forces | UN | تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل قوات شرطة الولايات |
recruitment and use of children by pro-Government tribal militias and armed groups | UN | تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل المليشيات القبلية والجماعات المسلحة الموالية للحكومة |
The Government has also failed to take steps to criminalize the recruitment and use of children by non-State armed groups. | UN | ولم تتخذ الحكومة أيضا خطوات لتجريم تجنيد الأطفال واستخدامهم من جانب الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة. |
Adoption of an action plan by the Government of Chad to prevent the recruitment and use of children by armed groups and to punish perpetrators | UN | اعتماد حكومة تشاد خطة عمل لمنع تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل الجماعات المسلحة ومعاقبة مرتكبي ذلك |
A. recruitment and use of children by armed forces and groups | UN | ألف - تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل القوات والجماعات المسلحة |
A. recruitment and use of children by armed forces and armed groups | UN | ألف - تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل القوات المسلحة والجماعات المسلحة |
A. recruitment and use of children by armed forces and armed groups | UN | ألـف - تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل القوات المسلحة والجماعات المسلحة |
A. recruitment and use of children in armed forces and groups | UN | ألف - تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل القوات والجماعات المسلحة |
A. recruitment and use of children by armed forces and armed groups | UN | ألف - تجنيد الأطفال واستخدامهم من جانب القوات المسلحة والجماعات المسلحة |
During her visit, the Transitional Federal Government committed itself to signing and implementing an action plan to end the recruitment and use of children by its forces. | UN | وخلال زيارتها، تعهدت الحكومة الاتحادية الانتقالية بتوقيع وتنفيذ خطة عمل لإنهاء تجنيد الأطفال واستخدامهم من جانب قواتها. |
recruitment and use of children by non-State armed groups | UN | تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل المجموعات المسلحة غير الحكومية |
Twelve incidents of the recruitment and use of children by NPA were recorded that involved eight boys and six girls. | UN | وسُجِّلت اثنتا عشرة حالة من حالات تجنيد الأطفال واستخدامهم من جانب الجيش الشعبي الجديد، تتعلق بثمانية فتيان وست فتيات. |
107. The recruitment and use of children by parties to conflict continued to be a concern in 2013. | UN | 107 - ظل تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل أطراف النزاع يمثل مصدر قلق في عام 2013. |
recruitment and use of children by non-State armed groups | UN | تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل جماعات مسلحة من غير الدول |
Support of the Government in the implementation of the action plan to prevent and stop the recruitment and use of children by armed forces and groups as well as other grave child rights violations in areas not affected by armed conflict | UN | تقديم الدعم إلى الحكومة في تنفيذ خطة العمل لمنع ووقف تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل القوات والجماعات المسلحة وكذلك الانتهاكات الجسيمة الأخرى لحقوق الطفل في المناطق غير المتأثرة بالنزاع المسلح |
Support of the Government in the implementation of the Action Plan to prevent and stop recruitment and use of children by armed forces and groups as well as other grave child rights violations in areas not affected by armed conflict | UN | دعم الحكومة في تنفيذ خطة العمل لمنع ووقف تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل القوات والجماعات المسلحة وكذلك الانتهاكات الجسيمة الأخرى لحقوق الطفل في المناطق المتضررة بالنزاع المسلح |
The Treaty's contribution to reducing the plight of children in conflict can thus be understood as being twofold: seeking to curb both armed violence against children and the recruitment and use of children. | UN | وهكذا يمكن فهم مساهمة المعاهدة في الحد من محنة الأطفال في النـزاعات بأنها ذات شقين هما السعي إلى الحد من العنف المسلح ضد الأطفال من جهة، وإلى الحد من تجنيد الأطفال واستخدامهم من جهة أخرى. |
There have been consistent reports of recruitment and use of children by various armed groups, including ex-Séléka and anti-balaka, in violation of relevant international legal instruments. | UN | وأفادت معلومات متطابقة عن تجنيد الأطفال واستخدامهم من قِبل مختلف الجماعات المسلحة، ومن بينها تحالف سيليكا السابق وجماعة المتصدين للبالاكا، منتهكين بذلك الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة. |
The objectives of this entity include preventing recruitment and use of children through public information campaigns and ascertaining the presence of children in self-defence militias through joint verification missions with international partners. | UN | وتشمل أهداف الفريق منع تجنيد الأطفال واستخدامهم من خلال تنظيم حملات إعلامية وإيفاد بعثات تحقق مشتركة مع الشركاء الدوليين للتثبت من وجود أطفال في مليشيات الدفاع عن النفس. |
22. recruitment and use of children by all parties to the conflict has shown a marked increase since the conflict erupted in December 2013. | UN | ٢٢ - وشهد تجنيد الأطفال واستخدامهم من جانب جميع أطراف النزاع زيادة ملحوظة منذ نشوب النزاع في كانون الأول/ديسمبر 2013. |
With the intensification of the conflict in the Ituri district of the northeastern part of the Democratic Republic of the Congo (in May 2003), there was a significant increase in the recruitment and use of child soldiers by all parties to the conflict. | UN | ومع اشتداد الصراع في منطقة إيتوري في الجزء الشمالي الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية (في أيار/مايو 2003)، حدثت زيادة ملحوظة في حالات تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل جميع الأطراف في الصراع. |