I do but why should I put them at your disposal? | Open Subtitles | لدى مصادرى لكن لم علىَّ أن أضعهم تحت تصرفك ؟ |
We're going to court today, and I wanted you to know all the tools you have at your disposal. | Open Subtitles | نحن سنذهب للمحكمة اليوم و أردتك أن تعرفي جميع الأدوات التي تحت تصرفك |
All these pleasures would still be at your disposal. | Open Subtitles | إذا كنت كاثوليكياً؟ كل هذه الملذات ستظل .تحت تصرفك |
It is all yours. I see what going on. | Open Subtitles | كل شئ تحت تصرفك يجب أن أعرف ما الذي يجري؟ |
all yours if you're willing to reinstate the Roommate Agreement. | Open Subtitles | كل هذا سيكون تحت تصرفك إن قبلت بإعادة تفعيل اتفاقية السكن المشترك |
I've got one in my pants. He's all yours. | Open Subtitles | لدي واحد في ملابسي الداخلية إنه تحت تصرفك! |
Good thing I didn't leave the roast in your hands. | Open Subtitles | شيء جيد لم اترك الشواية تحت تصرفك |
As long as it's in your system, you have all the strength at your disposal that you might have if your loved one were trapped under a car. | Open Subtitles | طالما أنه في جسمها، فإنك تملك كل القوة تحت تصرفك |
I'm at your disposal, just tell me what to do. | Open Subtitles | انا تحت تصرفك فقط قولي لي ما علي فعله |
Listen, uh, Clay, it goes without saying that the Station and I are at your disposal. | Open Subtitles | إستمع، كلاي، من البديهي القول أن المحطة وأنا تحت تصرفك |
In that case, a fresh team of agents will be at your disposal. | Open Subtitles | في هذه الحالة، فريق جديد من العملاء سيكون تحت تصرفك. |
She's instructed me to show you around. Everything's at your disposal. | Open Subtitles | وجهتني بإدخالك إلى المنزل كل شيء تحت تصرفك |
Join us, and the whole of the Vatican's secret archives can be at your disposal. | Open Subtitles | اضمّ لنا وكل محفوظات الفاتيكان السريّة ستكون تحت تصرفك |
As ever, Mr Dudley, Ladieswear is at your disposal. | Open Subtitles | كما هو الحال دائماً , سيد دادلي قسم الملابس النسائية تحت تصرفك |
Fine. She's all yours. | Open Subtitles | حسناً, إنها تحت تصرفك بالكامل الأن |
She's all yours. Thanks for waiting. | Open Subtitles | إنها تحت تصرفك , شكراً لانتظارنا |
This is a brand new airplane and it is all yours. | Open Subtitles | ،هذه طائرة جديدة وهي تحت تصرفك بالكامل |
Welcome to juvie. It's all yours. | Open Subtitles | مرحبا بك في الإحداثية كلها تحت تصرفك |
all yours, Master Chief. | Open Subtitles | إنّهم تحت تصرفك أيّها القائد المسؤول. |
They're all yours, Lieutenant. | Open Subtitles | إنّهم تحت تصرفك أيّتها الملازم. |
I depend on you, Tony. The inn is in your hands. | Open Subtitles | ده متوقف عليك يا توني البار تحت تصرفك |
I will already do anything that you ask, because I'm already yours to command. | Open Subtitles | بالفعل انا سافعل اي شيء تطلبيه مني لاني بالفعل تحت تصرفك. |