You talked for, like, an hour when you had us locked in that interrogation room. | Open Subtitles | لقد تحدثتي لساعة عندما حبستنا في غرفة الأستجواب |
Anyway, what did he say when you talked to him about it? | Open Subtitles | علي أيَّ حال , ما الذي قاله عندما تحدثتي إليه بشأنه ؟ |
Wouldn't it be easier to just... talk to her in person? | Open Subtitles | ألن يكون من السهل اذا فقط.. اذا تحدثتي معها شخصيًا؟ |
If you talk to Ryan, and we're right, people could die. | Open Subtitles | لو تحدثتي إلى راين، و كنا محقين، فقد يموت أحدهم. |
So, madam... is this the man you spoke to us about? | Open Subtitles | إذاً، سيدتي هل هذا هو الرجل الذي تحدثتي لنا عنه؟ |
Raven, did you speak to him about the Barnaby Bank case? | Open Subtitles | رايفن .. هل تحدثتي معه حول قضية مصرف بارنابي ؟ |
I couldn't help but notice you talking with the English ambassador at some length. | Open Subtitles | لاحظت بانك تحدثتي الى المبعوث الانجليزي مطولا |
Well, have you, you know, have you spoken to anyone about it? | Open Subtitles | حسناً, هل كنتِ, تعلمين بذلك؟ هل تحدثتي في الأمر مع أي أحد؟ |
When's the last time you talked to your real brothers, to your mom? | Open Subtitles | متي كانت أخر مرة تحدثتي فيها مع أخويك و أمك الحقيقيين؟ |
Mommy and Daddy are tired, too. You talked to the children about what they said at school? | Open Subtitles | أمي وأبي متعبان أيضاً. هل تحدثتي مع الأطفال |
Okay, so many times you've talked about how you've changed, but that was from the heart. | Open Subtitles | حسناً , العديد من المرات تحدثتي عن كونك تغيّرتي لكن كان ذلك من القلب |
And if you talked to me, instead of talking to everyone else about me, you would know I have an explanation. | Open Subtitles | و إن تحدثتي معي بدلًا من أن تتحدثي مع الاخرين جميعهم بشأني ستعلمين أنه كان لدي تفسير |
After I saw the documentary where you talked about the scientific explanations of near-death experiences. | Open Subtitles | بعدما رأيت الوثيقة التي تحدثتي فيها عن التفسير العلمي لتجارب الموت القريب |
We can break the alliance with Ferguson, if you talk to me | Open Subtitles | و نستطيع كسر تحالفها مع فيرغسون , اذا تحدثتي معي |
Yeah, you talk to her the same way that you talk to that neighbor that over-waters your roses. | Open Subtitles | نعم تحدثتي إليها بنفس الطريقة التي تتحدثين بها مع ذلك الجار الذي بالغ في ري الورود الخاصة بكي |
Are you all right? Did you talk to Dyson? | Open Subtitles | هل أنتِ على مايرام هل تحدثتي مع دايسون |
So y-you spoke to the police. Do--do they have any leads? | Open Subtitles | إذن أنـتِ تحدثتي مع الشرطة هل لديهم أي خيوط ؟ |
Because according to phone records, you, uh, you spoke to him for eight minutes, last night, around 6:00. | Open Subtitles | لان وفقاً لسجلات الهاتف أنتِ تحدثتي اليه منذ ثمان دقائق الليلة الماضية في تمام الساعة السادسة |
When did you last speak with him? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحدثتي فيها معه؟ منذ خمس سنوات |
Kelly, how come I've never heard you speak of this Libby woman before? | Open Subtitles | كيلي , كيف لم اعرف انك تحدثتي الى ليبي مسبقاً ؟ |
Volcanic ash that you were talking about earlier? | Open Subtitles | الحمم البركانية التي تحدثتي عنها سابقاً? |
Have you spoken to your agent about booking any commercial work? | Open Subtitles | هل تحدثتي الى وكيلك حول اعلانات الوظائف التجارية؟ |