"تحدثنا عنها" - Traduction Arabe en Anglais

    • we talked about
        
    • we talk about it
        
    • spoke of
        
    • we discussed
        
    • we spoke about
        
    So you, uh, do that thing we talked about yesterday? Open Subtitles إذاً هل نفذت تلك المهمة التي تحدثنا عنها البارحة؟
    This is hardly the boat ride we talked about. Open Subtitles بالكاد تكون هذه رحلة القارب التي تحدثنا عنها
    Al, I'm telling you, you remember all that Godfather stuff that we talked about, and the Mafia will be huge. Open Subtitles ال, انا اخبرك تذكر كل امور الاب الروحي اللتي تحدثنا عنها وستكون المافيا امرًا ضخمًا
    Could we talk about it later? Open Subtitles هلا تحدثنا عنها لاحقا؟
    Go down to storage and get those files that we talked about. Open Subtitles ‫اذهبا إلى المخزن ‫وأحضرا الملفات التي تحدثنا عنها
    The things we talked about were so intimate. Open Subtitles الأمور التي تحدثنا عنها كانت حميمية جداً.
    And for Peeta, the medallion that we talked about. Open Subtitles ولـ . بيتا . الميداليه التي تحدثنا عنها
    the things that we talked about. Open Subtitles أنّني سأحاول تذكر الأشياء الّتي تحدثنا عنها
    we talked about it last week. It's in the workbook, um... Open Subtitles لقد تحدثنا عنها الأسبوع الماضى انها فى الكتاب المنزلى
    Finally having that adventure we talked about. Open Subtitles أخيراً سأخرج إلى المغامرة التي تحدثنا عنها
    I need you to put the things we talked about in that envelope and make sure it gets to her safely. Open Subtitles أريد منك أن تضع الأشياء التي تحدثنا عنها في ذلك المغلف
    This is one of those teachable moments that we talked about. Open Subtitles هذه إحدى لحظات تعلّم الدروس التي تحدثنا عنها
    You kept this, and you gave it to me when we talked about her that night. Open Subtitles احتفظتِ بها، وأعطيتني إياها عندما تحدثنا عنها تلك الليلة
    Think i'm ready to use that tool we talked about. Open Subtitles أعتقد أنّى مستعدة لإستخدام الأداة التى تحدثنا عنها
    Remember those breathing techniques we talked about, OK? Open Subtitles تذكر تقنيات التنفس التى تحدثنا عنها حسنا؟
    I need you to get back on that slow jam we talked about. Open Subtitles لأني أريد منكم العمل على الأغنية ذات الوتيرة الهادئة التي تحدثنا عنها
    That open and honest thing we talked about...? Open Subtitles هل هذا هو الصدق والصراحة التي تحدثنا عنها
    But maybe if we talk about it, we could... Open Subtitles ...لكن ربما لو تحدثنا عنها ، نستطيع
    Could we talk about it later? Open Subtitles هلا تحدثنا عنها لاحقا؟
    And now I'd like to discuss those additional resources we spoke of last month. Open Subtitles والآن، أُريدُ مناقشة تلك المصادر الأضافية التي تحدثنا عنها الشهر الفائت
    Something about "Please forward the stock we discussed," or something like that. Open Subtitles شيء مثل: "رجاء حوّل الأوراق المالية التي تحدثنا عنها"، أو شيء كهذا
    And of course the additional paperwork we spoke about. Open Subtitles وبالطبع الأعمال الورقية الإضافية التي تحدثنا عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus