"تحدثنا عن ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • talked about it
        
    • talked about this
        
    • talked about that
        
    • talked it over
        
    • talking about it
        
    • we talk about this
        
    I know we talked about it, but... you can't walk there, Victor. Open Subtitles أعلم أننا تحدثنا عن ذلك ولكن لايمكنك أن تذهب هناك يا فيكتور
    But we talked about it on the phone, when you were trying to talk dirty to me. Open Subtitles لكن تحدثنا عن ذلك على الهاتف عندما كنت تحاول التكلم ببذاءة معي
    Romeo, we talked about it, and he says it's not worth the risk. Open Subtitles روميو , لقد تحدثنا عن ذلك و لقد قال انها لا تستحق المخاطرة
    - We have talked about this numerous times, and you just don't listen. Open Subtitles لقد تحدثنا عن ذلك مراراً و تكراراً لكنك لا تصغي فحسب
    We talked about this. How could you be so irresponsible? Open Subtitles لقد تحدثنا عن ذلك كيف لك أن تكون غير مُبالى؟
    We already talked about that. You're staying in school. Open Subtitles لقد تحدثنا عن ذلك بالفعل لن تترك الدراسة ..
    We talked about that ergot may have poisoned grains and arable land. Open Subtitles تحدثنا عن ذلك التسمم بفطر ارجوت قد يعدي الحبوب والأراضي الصالحة للزراعة.
    No, I didn't. We talked about it a lot, but no, I didn't ask her permission. Open Subtitles لا لم أفعل , لقد تحدثنا عن ذلك كثيراً وأعرف أنى لم اطلب منها التصريح بذلك
    Well, we talked about it last night, and I think I have got him convinced to give up his place and come live with us. Open Subtitles حسنا تحدثنا عن ذلك ليلة البارحة واعتقد اني اقنعته بالتخلي عن منزله والعيش معنا ماذا؟
    Um, if you guys do see Katie though, let her know that I have pot,'cause we had talked about it at the thing, but there were adults... Open Subtitles ممم أذا نتم الشباب ترون كايتي فعلا دعيها تعلم اني لدي وعاء لاننا قد تحدثنا عن ذلك'
    HE SAID I WAS READY. WE talked about it IN OUR SESSION THIS MORNING. Open Subtitles قال أنني مستعد تحدثنا عن ذلك بجلستنا صباحاً
    If you talked about it on Friday, you would've missed it. Open Subtitles إذا تحدثنا عن ذلك في يوم الجمعة فستكوني قد تغيبتي عنه
    Come on, you guys. We talked about this. Open Subtitles . مابكم يا أولاد ، لقد تحدثنا عن ذلك من قبل
    Dad, we talked about this, about me keeping my options open, looking out west. Open Subtitles أبي، تحدثنا عن ذلك بخصوص التأني في اتخاذ القرار
    - Why don't you drive the minivan? - No. We talked about this last night. Open Subtitles لماذا لم تأخذي الميني فان لقد تحدثنا عن ذلك ليلة أمس
    I've talked about this with you and with him. Open Subtitles لقد تحدثنا عن ذلك أنا وأنت وتحدثت معه أيضاً
    You're saying that we met and talked about that kid? Open Subtitles تقولين أننا تقابلنا و تحدثنا عن ذلك الطفل؟
    That was the mushrooms, we talked about that. Open Subtitles وكان هذا الفطر، تحدثنا عن ذلك.
    - We talked about that? Open Subtitles ـ هل تحدثنا عن ذلك
    Mr. Shue, Mercedes and I talked it over, and we love being in Glee, but being in the Cheerios will give us Open Subtitles سيد شو , مرسيدس و أنا تحدثنا عن ذلك , ونحن نحب كوننا في نادي غلي ولكن كوننا مع المشجعين
    I am neither talking about it nor talking about not talking about it. Open Subtitles لن أتحدث عن ذلك و لن أتحدث عن عدم تحدثنا عن ذلك
    How about we talk about this over dinner? Open Subtitles كان ربعها؟ ماذا لو تحدثنا عن ذلك في العشاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus