Um,I spoke to one of the most respected kid surgeons in the country, and he thinks that she's the best there is. | Open Subtitles | وقد تحدّثتُ إلى واحد من أفضل أطبّاء الأطفال في البلاد وقال لي أنها أفضل الأطباء |
Look, Detective, as I told you on the phone, I spoke to my brother a few days ago | Open Subtitles | اسمع أيّها المحقّق، كما أخبرتكَ على الهاتف لقد تحدّثتُ إلى أخي قبل بضعة أيّام |
I spoke to both sets of grandparents. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى الجدودِ في كلتا العائلتين |
I talked to the owner, the singer, the waitresses. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى المالِك المُطرِبة، النّادلون لا أحد منهُم رأى شيئاً في مبنى وقوف السيّارات |
I talked to a guy I served with who's at the Pentagon now. | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى رجلٍ خدمتُ معه في الجيش يعمل حالياً في البنتاغون. |
I've spoken to Mr. Galvan. He doesn't care about the heroin. | Open Subtitles | (تحدّثتُ إلى السيد (غلفان إنّه لا يأبه لأمر المخدرات |
Then I spoke with the doctor. | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى الطبيبة. |
I spoke to her sister. She wasn't always like this. | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى شقيقتها لم تكن دائماً هكذا |
I spoke to the bartender and employees at the Blue Tail Bar. | Open Subtitles | لم يحالفنا الحظ بإيجاد الشاهدة من النافذة تحدّثتُ إلى الساقي و العديد من الموظفين "الذين يعملون بحانة "الذيل الأزرق |
I spoke to your former commanding officer. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى قائدتك السابقة. |
I spoke to a good friend of mine last night. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى صديقةٍ لي بالأمس |
I spoke to some of my contacts at the Pentagon. | Open Subtitles | "تحدّثتُ إلى بعض من إتصالاتي في البنتاغون" |
spoke to the magazine he works for. | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى المجلة التي يعمل بها. |
I talked to my friend, and he said you didn't go, so admit it! | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى صديقي وقد أخبرني، أنّكِ لم تذهبي، اعترفي حالاً. |
I talked to her orthopedist, who told her two weeks ago. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى مُقوّم إعضائها، الذي أخبرها قبل أسبوعين. |
I talked to a buddy of mine in Narcotics. | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى أحد أصدقائي بقسم مكافحة المخدرات. |
And I talked to a gang of folks in that courthouse. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى مجموعة من الناس في تلك المحكمة |
Yeah, I talked to my sister. She's waiting for me just outside town with my kids. | Open Subtitles | نعم، لقد تحدّثتُ إلى شقيقتي إنّها تنتظرني خارج البلدة مع أطفالي |
I have spoken to Mr. Hoffman very sharply. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى السيّد (هوفمان) بوضوح تامّ. |
I've just spoken to your mother. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى والدتك توًا. |
Jack: I spoke with Clay. | Open Subtitles | تحدّثتُ إلى (كلاي). |
I talked to your school counselor. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ إلى مُرشدتك التربويّة. |