"تحريضي" - Traduction Arabe en Anglais

    • provocative
        
    • lectures of an inflammatory
        
    • incitement to commit
        
    Attempts to link terrorism to a particular ethnic group were provocative and contributed to its spread. UN ونوّه بأن محاولات ربط الإرهاب بدين معيّن أو بجماعة عِرقية معينة هو عمل تحريضي ويساهم في نشر الإرهاب.
    Associating terrorism with a particular religion, culture or ethnic group was not only wrong; it was provocative and could feed the root causes of terrorism. UN إن ربط الإرهاب بدين معين أو ثقافة معينة أو فئة عرقية معينة هو أمر مرفوض ليس لمجانبته الصواب فحسب، بل لأنه أيضا عمل تحريضي يؤدي إلى تغذية الأسباب الجذرية المؤدية للإرهاب.
    22. High-ranking Republika Srpska officials continue to use provocative, antagonistic rhetoric aimed at the State and the Bosniaks. UN 22 - ويواصل مسؤولون رفيعو المستوى استخدام خطاب دعائي تحريضي وعدائي يستهدف الدولة والبوشناق.
    11. The Government responded that Mr. Al-Alouane was detained on charges of transmitting funds outside the Kingdom to organizations and groups engaged in acts of terrorism; issuing interpretations of Islamic law (Fatwas), and delivering unauthorized sermons and lectures of an inflammatory nature to terrorist groups. UN 11- وردت الحكومة بأن السيد العلوان محتجز بتهم نقل أموال خارج المملكة إلى منظمات ومجموعات تمارس أعمالاً إرهابية ونشر فتاوى وإلقاء خُطب ومحاضرات بدون إذن على مجموعات إرهابية، وكلها ذات طابع تحريضي.
    (h) The Government informs that Mr. Al-Alouane " issued interpretations of Islamic law (Fatwas) and delivered unauthorized sermons and lectures of an inflammatory nature to terrorist groups " . UN (ح) تقول الحكومة إن السيد العلوان " ينشر فتاوى ويلقي خطباً ومحاضرات بدون إذن على مجموعات إرهابية، وكلها ذات طابع تحريضي " .
    Apologie shall be criminalized only as a form of provocation and if its nature and circumstances are such as to constitute direct incitement to commit an offence. " UN ولا تكون المساندة ذات طبيعة إجرامية إلا إذا كانت ذات طابع تحريضي وكانت تشكل، بطبيعتها وملابساتها، حضا مباشرا على ارتكاب جريمة``.
    2.2 What measures does Djibouti take to deny safe haven to any persons with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of incitement to commit a terrorist act or acts? UN 2-2 ما هي التدابير التي تتخذها جيبوتي من أجل رفض منح اللجوء إلى أي شخص تتوافر بشأنه معلومات موثوقة وهامة تفيد وجود أسباب وجيهة تدعو إلى الاعتقاد بضلوعه في عمل تحريضي من ذلك القبيل؟
    2.2 What measures does Canada take to deny safe haven to any persons with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of incitement to commit a terrorist act or acts? UN 2-2 ما هي التدابير التي تتخذها كندا من أجل منع إتاحة ملاذ آمن لأي شخص تتوافر بشأنه معلومات موثوقة وهامة تفيد وجود أسباب وجيهة تدعو إلى الاعتقاد بضلوعه في عمل تحريضي يتعلق بالقيام بعمل إرهابي أو أعمال إرهابية؟
    What measures does India have to deny safe haven to any person with respect to whom there is credible and relevant information giving serious reasons for considering that they have been guilty of incitement to commit a terrorist act or acts? UN 2-2 ما هي التدابير التي تتخذها الهند من أجل منع إتاحة ملاذ آمن لأي شخص تتوافر بشأنه معلومات موثقة وهامة تفيد وجود أسباب وجيهة تدعو إلى الاعتقاد بضلوعه في عمل تحريضي يتعلق بالقيام بعمل إرهابي أو أعمال إرهابية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus