I'm lying on it. I can't Move it now. | Open Subtitles | انا راقد عليه ,انا لا استطيع تحريكه الآن |
Oh, can you Move it a little closer, please? | Open Subtitles | أوه، يمكنك تحريكه على أقرب قليلا، من فضلك؟ |
Move it a foot and shoot again. | Open Subtitles | تحريكه القدم وتبادل لاطلاق النار مرة أخرى. |
Oh, my... We... we... we left him at home, thinking it might be too dangerous to move him. | Open Subtitles | تركناه في المنزل لأنّنا اعتقدنا أنّ تحريكه خطير جدّاً |
He powered down to standby mode until he's moved or triggered awake. | Open Subtitles | لقد حول نفسه لوضع الاستعداد حتى يتم تحريكه أو تحفيزه للعمل |
But you'll have to Move it forward to the bridge to unload all the sacks. | Open Subtitles | لكن سوف تحتاج الى تحريكه للأمام إلى الجسر لتفريغ جميع الحقائب |
Me, too, and we still can, we just have to Move it up on to land, you know, I called a guy who has a trailer, so... | Open Subtitles | وأنا ايضا , ومازال هذا بإمكاننا علينا فقط تحريكه قليلاً إلي الأرض ,لقد هاتفت شخصاً لديه مقطورة , لذا 000 |
I had a hair appointment. I couldn't Move it. | Open Subtitles | كان لدي موعد تصفيف شعر لم استطع تحريكه |
Don't touch it, don't Move it until we get there. Sorry. | Open Subtitles | لا تلمس ذلك، لا تحريكه حتى نصل إلى هناك. |
If you can Move it, it's not broken. | Open Subtitles | اذا كنت قادرة على تحريكه فهو ليس مكسوراً |
Let me see if I can Move it around. | Open Subtitles | دعنى أرى مّا إذا كان بإمكاني تحريكه حول المكان. |
If you have a heart attack trying to Move it, that's gonna be a bother. | Open Subtitles | اذا كان لديك نوبة قلبيه وحاولت تحريكه هذا سيصبح مشكله. |
And our killer would have to press the seat back button in order to Move it. | Open Subtitles | وسيتعيّن على القاتل ضغط الزر مرّة أخرى لأجل تحريكه. |
I could Move it a bit when I was alone. It must've got wedged in the door somehow. | Open Subtitles | كان بوسعي تحريكه قليلاً وحدي لا بدّ أنه عالق بالباب |
We can change the colour of the deck, and we can Move it up so then you can see the paintings-- | Open Subtitles | يُمْكِنُنا تغيير لون الطابقِ ، ويمكننا تحريكه للأعلى ومن ثم يمكننا رؤية الرسومات |
You wanna Move it to the side for me, cowboy? | Open Subtitles | هل يمكنك تحريكه جانباً يا رجل ؟ |
Can't he Move it around a little bit? | Open Subtitles | وقال انه لا يمكن تحريكه قليلا؟ |
You, you can't move him. He's too far along. He could go into shock. | Open Subtitles | أنت لا يمكنك تحريكه, هو مجهد جداً . من الممكن أن يدخل فيّ صدمة |
We got four or five guns on him, so don't try and move him. | Open Subtitles | اربعة او خمسة بنادق موجهه نحوه لذلك لاتحاول الاقتراب منه او تحريكه |
Like a dummy corporation in the Bahamas. Just move him around a board. | Open Subtitles | مثل شركة وهمية في جزر البهاما لمجرد تحريكه خلال اللوحة |
(iii) the likelihood of an item of unexploded ordnance detonating if it is moved. | UN | `3` ترجيح تفجير صنف من الذخائر غير المتفجرة في حالة تحريكه. |
You look for signs of moved furniture, marks on the carpet, scuffs on the walls. | Open Subtitles | ,تبحث عن آثار لأثاث تم تحريكه .علامات على السجاد, كشوط على الجدران |
They're grown in a lab. Only way to move them is in a person. - Not sure why. | Open Subtitles | هم نموها فى المختبر , الطريق الوحيد الذى يستطيعون تحريكه فى شخص , أنا لست متأكداً |
The potential for detonation of the disturbed item of unexploded ordnance | UN | إمكانية تفجير الصنف الذي تم تحريكه من الذخائر غير المتفجرة |