| Don't really have any, unless you count my pastor. | Open Subtitles | ليس لديَّ أصدقاء في الواقع إن لم تحسبي القس |
| Unless you count the summer I hid under the front porch from my mom's new boyfriend. | Open Subtitles | ما لم تحسبي الصيف الذي قضيته تحت الشرفة الأمامية لصديق أمي الجديد. |
| Alcide was the first, the only, man that I ever loved, if you count out Coot, which believe me, I really wish I could. | Open Subtitles | آلسيد كان الرجل الأول، والوحيد الذي أحببته على الإطلاق، إن لم تحسبي كوت، والذي صدقيني، أتمنى أن استطيع فعله. |
| So we're clear, you're counting from dinner at Arcadia? | Open Subtitles | إذا نحن على مايرام؟ هل تحسبي لعشاء في اكرديتا؟ |
| I think it's weird you're counting. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من الغريب أن تحسبي. |
| Ah, you're counting the days! | Open Subtitles | انتِ تحسبي الايام |
| If you don't count the busted plumbing, the leaky roof. | Open Subtitles | إذا لم تحسبي السباكة الفاشلة والسقف المتسرب |
| You don't count the last 30th. Another 30. | Open Subtitles | لا تحسبي الـ30 قفزة الأخيرة ثلاثين آخرى .. |
| Unless you count dick. | Open Subtitles | ما لم تحسبي القضيب |
| Do you count the lower class? | Open Subtitles | هل تحسبي الطبقة االكادحة؟ |
| If you don't count the paparazzi. | Open Subtitles | إذا لم تحسبي المصورون المتخفين |