You know, I just wish that you wouldn't judge me based on one stupid mistake because if you got to know me you'd realize that that's not who I am at all. | Open Subtitles | أتعلمين، أتمنى لو أنكِ لم تحكمي علي بناءاً على غلطة واحدة لأنه لو عرفتني ستدركين أنه هذا لست أنا على الإطلاق. |
Don't you ever... open that slut mouth of yours to judge me. | Open Subtitles | لا تفتحي هذا الفم الوقح أبداً لكيّ تحكمي علي |
she can do whatever she wants, and you're not gonna judge her the same way that you judge me. | Open Subtitles | يمكنها فعل ما تريده و أنتِ لن تحكمي عليها كما تحكمي علي |
I am very normal. Please do not judge me based on them. | Open Subtitles | انا طبيعية للغاية,رجاء لا تحكمي علي بسببهما |
I didn't want you to judge me like you always do. | Open Subtitles | لم اكن اريدك ان تحكمي علي كما تفعلين دائما اتعرفين شيئا ؟ |
Please don't judge me, but I really enjoyed that. | Open Subtitles | لا تحكمي علي من فضلك ولكنني استمتعت بهذا فعلاً |
Before you judge me, look where my DNA leads. | Open Subtitles | قبل ان تحكمي علي, انظري لحمضي النووي الى ماذا يقود |
I realize you're good now,samantha, and you're no longer subject to the temptations the rest of us feel, but don't you judge me for something you've done a thousand times. | Open Subtitles | ادرك انك بحالة جيدة الان سمنثا وانت لم تعودي معرضة للإغراء اما بقيتنا فيشعورون, لكن لا تحكمي علي |
The therapist said you're not allowed to judge me. | Open Subtitles | المعالج قال : أنتِ غيرُ مسموحٍ لكِ أن تحكمي علي. |
It ain't fair to judge me and push me away because of something I thought. | Open Subtitles | -أعلم ليس عادل أن تحكمي علي وتبعدينني -بسبب شيء فكرت به |
Don't judge me. Don't judge me Rosa. Not in my own house | Open Subtitles | لا تحكمي علي لا تحكمي علي يا (روزا) ليس في منزلي |
Don't you stand there and judge me like I'm some kind of criminal. | Open Subtitles | لا تقفي هناك و تحكمي علي كأني مجرم |
So don't judge me or my beliefs. | Open Subtitles | لذا لا تحكمي علي و لا على معتقداتي |
And, Mrs. Grose, please, wait till you see Miles again... before you judge me. | Open Subtitles | ،و سّيدة جروس،من فضلك، إنتظري حتى تَرى مايلزَ ثانيةً... قبل ان تحكمي علي |
Don't judge me too harshly, Madam Vice President. | Open Subtitles | لا تحكمي علي بقسوة، سيدتي نائبة الرئيس |
Don't judge me, it makes me feel better! | Open Subtitles | لا تحكمي علي أنها تجعلني أشعر بشكل أفضل |
Don't fucking judge me anymore! | Open Subtitles | لا تحكمي علي بعد الآن بحق الجحيم |
To judge me based on, you know, my own merits. | Open Subtitles | ان تحكمي علي مستندة على مزاياي |
- Yes, I sell my body for sex. - Don't judge me. | Open Subtitles | نعم, لقد بعت جسمي للجنس لا تحكمي علي |
Seems hypocritical to judge me when we're standing a few feet from where you offed Rebecca. | Open Subtitles | يبدو لي نفاقا أن تحكمي علي بينما كنا نقف على بعد خطوات حيث قُمتي بقتل (ريبيكا)؟ |