"تحويل الطاقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • energy conversion
        
    • energy transformation
        
    • Energy transmission
        
    • divert power
        
    • transferring power
        
    • diversion
        
    • conversion efficiency
        
    The university is also investigating ocean thermal energy conversion possibilities in Barbados. UN كما تقوم الجامعة بدراسة إمكانات تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات في بربادوس.
    Kinetic absorption complete. The protective energy conversion field is holding. Open Subtitles الإمتصاص الحركي مكتمل و مجال تحويل الطاقة الوقائية متوقف
    Germany's Energy Research Programme is geared towards reducing consumption of fossil fuel and upgrading the efficiency of energy conversion. UN ويوجه البرنامج الألماني للبحث في مجال الطاقة إلى تقليل احتراق الوقود الأحفوري ورفع كفاءة تحويل الطاقة.
    Major uses of natural gas in the industry sector include as feedstocks in energy transformation plants and the non-energy use in fertilizer production. UN وتشمل الاستخدامات الرئيسية للغاز الطبيعي في قطاع الصناعة استخدامه كمادة وسيطة في محطات تحويل الطاقة واستخدامه خارج مجال الطاقة في إنتاج الأسمدة.
    Furthermore, recently India's Ministry of Science and Technology has introduced a technology based on ocean thermal energy conversion that provides clean drinking water from seawater at affordable prices. UN وفضلا عن ذلك، في الفترة الأخيرة أدخلت وزارة العلوم والتكنولوجيا الهندية تكنولوجيا تقوم على تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات لتوفير مياه الشرب النقية من مياه البحر بأسعار معقولة.
    Since only a few schemes have been built to date, there is as yet no assessment of the environmental impact of wave energy conversion. UN ونظرا لقلة عدد المشاريع التي أقيمت حتى الآن، فإنه لا يوجد تقييم للأثر البيئي لمشاريع تحويل الطاقة الموجية إلى كهرباء.
    3. Solar thermal energy conversion . 19 - 20 12 UN تحويل الطاقة الحرارية الشمسية إلى كهرباء
    The other source of considerable promise is ocean thermal energy conversion (OTEC) which utilizes the temperature difference that exists in the water column to generate electricity. UN والمصدر اﻵخر، المبشر بالخير الى حد كبير هو تحويل الطاقة الحرارية المحيطية، الذي يستخدم الفرق في درجة الحرارة الموجود في عمود الماء لتوليد الكهرباء.
    65. When considering the capture of carbon dioxide from energy conversion processes, a distinction should be made between recovery from flue gases and that resulting from modifications in the energy conversion process. UN ٦٥ - وعند النظر في مسألة احتجاز ثاني أكسيد الكربون من عمليات تحويل الطاقة، ينبغي التمييز بين الاستعادة من المداخن والاستعادة الناجمة عن عمليات التعديل في عملية تحويل الطاقة.
    3. Solar thermal energy conversion UN ٣ - تحويل الطاقة الحرارية الشمسية إلى كهرباء
    Energy is a scarce economic resource and therefore every effort should be made to ensure that it is utilized in the most efficient manner, particularly in energy conversion and utilization in the industrial and household sectors. UN ٣ - وتعد الطاقة من الموارد الاقتصادية النادرة، ولذلك ينبغي ألا يدخر أي جهد من أجل كفالة استخدامها بأكثر الطرق كفاءة، ولا سيما في مجال تحويل الطاقة واستخدامها في القطاعين الصناعي والمنزلي.
    Ocean thermal energy conversion (OTEC), despite its high capital cost, offers specific attractions for small islands because of their typical location close to deep oceans and warm surface water. UN وينطوي تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات على جاذبية خاصة بالنسبة للجزر الصغيرة على الرغم من أن تكلفته الرأسمالية باهظة. وذلك بسبب موقعها النموذجي القريب من المحيطات العميقة والمياه السطحية الحارة.
    16. Ocean thermal energy conversion is a marine renewable energy technology that harnesses the solar energy absorbed by the oceans and is therefore expected to be potentially significant in equatorial and tropical regions. UN 16 - وإن تحويل الطاقة الحرارية البحرية هي إحدى تكنولوجيات الطاقة البحرية المتجددة التي تسخر الطاقة الشمسية التي تمتصها المحيطات ولذلك يتوقع أن تكون ذات أهمية في المناطق الاستوائية والمدارية.
    Trials of small-scale ocean thermal energy conversion systems, however, continue to experience engineering challenges related to pumping, vacuum retention and piping. UN إلا أن التجارب المتصلة بنظم تحويل الطاقة الحرارية للبحار على نطاق صغير لا تزال تعاني من الصعوبات الهندسية المتعلقة بالضخ والاحتفاظ بالخواء ومد الأنابيب.
    For example, an Ocean Thermal energy conversion ( " OTEC " ) system will be studied and investigated for its potential to generate electricity during mining. UN فعلى سبيل المثال، ستجري دراسة وتمحيص نظام تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات لتحديد قدرته على توليد الكهرباء أثناء عملية التعدين.
    In this regard, a panellist noted a recent resurgence in the development of ocean thermal energy conversion in the tropics, albeit at a small experimental scale. UN وفي هذا الصدد، أشار أحد أعضاء أفرقة المناقشة إلى تجدد النشاط في الآونة الأخيرة في مجال تطوير عملية تحويل الطاقة الحرارية للبحار في المنطقة المدارية، وإن كان ذلك يجري على نطاق تجريبي صغير.
    Ultimately, an efficiency improvement in energy conversion and use, of 50 to 90 per cent, depending on the sector involved, seems feasible. UN ويبدو أن من الممكن أيضا، في نهاية اﻷمر، بلوغ تحسين الكفاءة في تحويل الطاقة واستخدامها، بنسبة تتراوح بين ٥٠ و٩٠ في المائة، حسب القطاع المعني.
    Energy end-use in the residential, commercial and institutional as well as industrial and energy transformation sectors remained the primary target areas for CO2 mitigation measures. UN وظل الاستخدام النهائي للطاقة في القطاعات السكنية والتجارية والمؤسسية فضلا عن القطاعات الصناعية وقطاعات تحويل الطاقة المجال الرئيسي المستهدف في تدابير الحد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    Other economic benefits are the reduced costs of energy transformation and generation, reduced fuel imports, and increased energy security. UN وتتمثل الفوائد الاقتصادية اﻷخرى في انخفاض تكاليف تحويل الطاقة وتوليدها، وتخفيض الواردات من الوقود، وزيادة اﻷمن في مجال الطاقة.
    D. Energy transmission and distribution UN دال - تحويل الطاقة وتوزيعها
    We are being pulled backwards. We'll have to divert power from the shield. Open Subtitles نحن الآن يتم سحبنا إلى الوراء علينا تحويل الطاقة من الدرع
    transferring power from non-critical systems to hull regeneration. Open Subtitles تحويل الطاقة من الأنظمة الغير حساسة الى هيكل السفينة الحيوي.
    Paragraph 6 should refer to the diversion of nuclear material rather than nuclear energy. UN وينبغي أن تشير الفقرة 6 إلى تحويل المواد النووية لا إلى تحويل الطاقة النووية.
    Such reductions may be accomplished through several of the response measures for reducing emissions from coal-fired power plants and burners that are identified in Part of this Analysis, such as fuel-switching and using renewable energy sources, improving energy efficiency in products and processes, and improving energy conversion efficiency. UN ويمكن تحقيق هذا الخفض بالعديد من تدابير الاستجابة للحد من الانبعاثات الناتجة عن المصانع التي تعمل بالفحم والأفران المشار إليها في القسم 4-1 من هذا التحليل، مثل تغيير نوع الوقود واستخدام مصادر الطاقة المتجددة، وتحسين كفاءة الطاقة في المنتجات والعمليات، وتحسين كفاءة تحويل الطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus