Are you really willing to risk going to jail over this? | Open Subtitles | هل تريدين أن تخاطري امكانية ذهابك للسجن من أجل هذه؟ |
And I definitely don't want to risk ruining whatever it is Felix is doing for you regarding Nimah. | Open Subtitles | ول أريدك أن تخاطري بإفساد ما يفعله لأجلك بما يخلص أختك |
- No, we don't, so what, you want to risk your life just to, what, sit inside your house instead alone? | Open Subtitles | فماذا، أتريدين أن تخاطري بحياتك فقط، لماذا، الجلوس داخل منزلك لوحدك؟ |
Oh, right, good, yes, hello! That's a telepathic translator. | Open Subtitles | آه صحيح، نعم، جيد، مرحبًا هذا مُترجم تخاطري |
Or the TARDIS, or both. Something, a telepathic link. | Open Subtitles | أو التاردس، أو كلاهما شيء ما، أو رابط تخاطري |
So someone's communicating telepathically with these kids? | Open Subtitles | أذاً هنالك شخصاً ما . يتحدث بشكل تخاطري مع هؤلاء الأطفال |
Would she have you risk your life for hers? | Open Subtitles | أكانت ستسمح بأن تخاطري بحياتك لإنقاذ حياتها؟ |
But Francis would never have wanted you to risk your life avenging his. | Open Subtitles | لكن فرانسيس لم يكن ليريدك ان تخاطري بحياتك للانتقام له |
- And you don't want to risk the one to have the other. | Open Subtitles | وأنتِ لا تريدين أن تخاطري بأحدهما للحصول على الآخر |
You would never risk exposing yourself like that. | Open Subtitles | لا توجد هناك رسالة لن تخاطري بكشف نفسك بتلك الطريقة |
Are you sure you want to take that risk? | Open Subtitles | هل أنت متأكده بأنك تريدين ان تخاطري هذه المخاطره؟ |
What does Quinn have on you that makes you so determined to put yourself at risk? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه كوين عنك ويجعلك مصممة أن تخاطري بنفسك؟ |
So you turn up on a planet, you generate a telepathic field to learn what you can, and when you've learnt enough, what do you do? | Open Subtitles | لذا أنت انقلبت على الكوكب، ولدت حقل تخاطري لمعرفة ما تستطيع، وعندما تَعلمت بما فيه الكفاية، ماذا تفعل؟ |
Well they don't, but they have a telepathic web. | Open Subtitles | -حَسناً هم ليسو كذلك، لَكن لديهم ويب تخاطري. |
We can identify and locate any telekinetic or telepathic emanation anywhere. | Open Subtitles | نستطيع التعرف على وتحديد موقع أي فعل تخاطري أو تحريك عن بعد في أي مكان |
I need a telepathic link-up with the entire team, now. | Open Subtitles | احتاج اتصال تخاطري مع كامل الفريق , الآن |
In terms of raw power, she has the strongest telepathic mind I have ever encountered. | Open Subtitles | , من ناحية القوة الخام لديها أقوى عقل تخاطري قد واجهته أبدا |
You didn't have a dream of a large elongated human form with almond eyes telepathically urging you to come to Roswell at this appointed time? | Open Subtitles | لم يكن لديك حلم شكل الإنسان ممدود كبيرة بعيون اللوز تخاطري حث لك أن تأتي إلى روزويل في هذا الوقت المحدد؟ |
Not with his mouth, but he said it, I'm assuming, telepathically. | Open Subtitles | ليس بفمه ، ولكنه قال هذا أفترض، بشكل تخاطري |
Crookes was a mystic and believed that human beings could communicate telepathically when they were attuned to high-frequency brainwaves. | Open Subtitles | كان كروكس مؤمنا بالخرافات وآمن بأن البشر يستطيعون التواصل بشكل تخاطري عندما يكون هناك ارتباط في تردد الادمغه |
Glad you found it, but sentimentality's not worth risking your life over. | Open Subtitles | يسرّني أنّكِ وجدتها لكنّ قطعة حميمة لا تستحقّ أنْ تخاطري بحياتك لأجلها |
Kryptonians are impervious to my telepathy, which Superman finds hilarious. | Open Subtitles | الكريبتونين محصنين ضد تخاطري والذي يجده سوبر مان مضحكا |
Sometimes you got to take a chance to save a life. | Open Subtitles | أحياناً عليكِ أن تخاطري من أجل انقاذ روح |