Um... your gang unit pulled indictments for everyone but you, so... why don't you tell us how you worked that out? | Open Subtitles | تم توجيه إتهامات لجميع أفراد وحدتك السابقة .. ما عداك أنت ، لذلك لماذا لا تخبرنا كيف فعلت ذلك |
Sir, can you tell us how you got down on the ground? | Open Subtitles | يا سيدي ، هل لك أن تخبرنا كيف أصبحت على الأرض؟ |
Why don't you tell us how the fingerprints of your cremated men ended up at a murder? | Open Subtitles | لما لا تخبرنا كيف إنتهت بصمات رجالك المحروقين في مشهدٍ للجريمة |
We were hoping that you might be able to tell us how it's been settling into Bennelong House. | Open Subtitles | كنا نأمل أن كنت قد تكون قادرة على تخبرنا كيف يتم تسوية في بينلونغ البيت. |
You haven't told us how you started the fire, Mike. | Open Subtitles | "أنت لم تخبرنا كيف بدأت إشعال الحريق يا "مايك |
And maybe while he's at it, you can, uh... you can tell us... what's it like? | Open Subtitles | و بينما يقوم بالفحص ، بإمكانك 000 أن تخبرنا.. كيف يبدو الفضاء ؟ |
Can you tell us how it feels now to be a human? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرنا كيف يشعر الآن أن يكون الإنسان؟ |
- Can you tell us how to get there? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبرنا كيف نصل إلى هناك؟ |
You have all the power here, so why don't you just tell us how this goes? | Open Subtitles | لديك كل قوة هنا، فلماذا لا أنت فقط تخبرنا كيف يذهب هذا؟ |
Yeah, she said that Jabir was sick, but she wouldn't tell us how. | Open Subtitles | أجل .. قالت بأن جابر كان مريضاً و لكنها لم تخبرنا كيف |
At least this time I got a needle. Ah. So, you wanna tell us how you got shot? | Open Subtitles | على الأقل هذه المرة حصلت على إبرة. اذن، سوف تخبرنا كيف ارديت؟ |
What you should do is you tell us how they're communicating, give us your names, yeah, but how they're communicating. | Open Subtitles | ما عليك فعله هو أن تخبرنا كيف يتواصلون معك، وتعطينا اسمائك المرشحة، أجل لكن كيف يتواصلون. |
Can you please tell us how many jobs will be provided on this project? | Open Subtitles | هل لك أن تخبرنا كيف العديد من فرص العمل الناجمة عن هذا المشروع؟ |
You just need to tell us how we can help you kill that thing. | Open Subtitles | فقط تحتاج أن تخبرنا كيف نستطيع مساعدك لقتل هذا الشيء |
Rather than caption what's happening, why don't you tell us how you're feeling? | Open Subtitles | بدلاً من ان تصوّر مالذي يحدث لما لا تخبرنا كيف تشعر؟ |
But you didn't tell us how he got the gash over his eye. | Open Subtitles | لكن لم تخبرنا كيف حصل على الكدمة التي في عينه |
So you're gonna tell us how these vibrations connect to these numbers? | Open Subtitles | أذن أنت سوف تخبرنا كيف أن هذه الأهتزازات ترتبط مع تلك الأرقام ؟ |
Now, do you think he's gonna give you a third when you tell us how to kill him? | Open Subtitles | الآن، هل تظن أنه سيمنحك فرصة ثالثة عندما تخبرنا كيف نقتله؟ |
Well, someday you'll have to tell us how you did it. | Open Subtitles | حسناً، في يوماً ما سوف تخبرنا كيف فعلت ذلك. |
You still haven't told us how you got away from your attacker. | Open Subtitles | كنت لا تزال لم تخبرنا كيف كنت حصلت بعيدا عن المهاجم الخاص بك. |
Can you tell us what the man looked like? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبرنا كيف كان شكل الرجل؟ |
You do realize if you keep telling us how you do your job then we're not gonna need you anymore? | Open Subtitles | أنت تعلم أنك اذا ظللت تخبرنا كيف تقوم بعملك اذا فنحن لن نحتاجك بعد الآن؟ |