Why don't you tell us about your new single? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريننا جميعاً عن اغنيتك الجديدة ؟ |
We not going anywhere, do you tell us exactly... what's going on? | Open Subtitles | نحن لن نذهب إلى أي مكان , قبل أن تخبريننا بالضبط |
Can you tell us exactly what you wore that night to the party? | Open Subtitles | بإمكانك أن تخبريننا ما ارتديتِ في تلك الحفلة؟ |
There's something about those pills you're not telling us. | Open Subtitles | هنالك شيء يتعلق بتلك الحبوب لا تخبريننا عنه |
You're telling us some random person broke into your house to dismember a pig in your son's bedroom? | Open Subtitles | انت تخبريننا ان شخصا عشوائيا ما قد اقتحم منزلك ليقوم بتشريح خنزير في غرفة نوم ابنك؟ |
It would be easier if you would just tell us a problem before there is a problem. | Open Subtitles | اتمنى لو تخبريننا بالمشكله بدلاً من قول هنا المشكله |
You tell us who we are, what we do, and we do it, no questions asked. | Open Subtitles | تخبريننا من نكون وماذا نفعل وسنقوم به بدون توجيه أسئلة |
Well, you tell us what's going on, and we get worried, that's all. | Open Subtitles | حسناً، حين تخبريننا بما يجري، من الطبيعي أن نقلق، هذا كل شيء. |
So, why do you always tell us he was a one-night-stand? | Open Subtitles | إذاً, لم تخبريننا دائماً انه كان علاقة عابرة؟ |
Why don't you tell us, Skye. You see what it was written on? | Open Subtitles | لم لا تخبريننا يا سكاي ألا ترين على أي شيء كُتبت ؟ |
Miss Davis, I know this is difficult, but it's important you tell us. | Open Subtitles | آنسة دافيز اعرف أن هذا صعب لكن من المهم أن تخبريننا |
Ok. So we're all in the clear. Want to tell us exactly what we're doing here? | Open Subtitles | حسنٌ، إذًا ما وضعنا بوضوح، هلّا تخبريننا بما نفعله هنا تحديدًا؟ |
That's a good question. Jennifer can you tell us what, you know, really happened? | Open Subtitles | ذلك سؤال رائع جينيفير هل يمكنك ان تخبريننا ماذا حدث؟ |
Look, I know you feel connected to this group, but you won't tell us much about them, | Open Subtitles | أنظري، أعرف أنك تشعرين أنّك متّصلة بهذه الجماعة، لكنّك لا تخبريننا بالكثير عنهم، |
And we're gonna play it for you, so you just tell us what you think, whatever you can. | Open Subtitles | لذا نطلب منك أن تخبريننا بما تعتقدينه كلما استطعت ذلك |
I was hoping you were going to tell us, because we don't have the faintest idea. | Open Subtitles | كنت آمل أن تخبريننا أنتِ بذلكَ لأنه ليس لدينا أدنى فكرة |
So, Mummy, you were telling us your fascinating tale of resurrection. | Open Subtitles | إذًا يا أماه كنتِ تخبريننا بقصتك المذهلة لعودتك للحياة |
Just to be clear, you're telling us you don't mind if we vote against the bill. | Open Subtitles | لأكون واضحا أنتِ تخبريننا.. أنكِ لا تمانعين إن صوتنا ضد مشروع القانون |
So you're telling us that whatever he did can't be stopped? | Open Subtitles | انت تخبريننا اذا ان ايا كان ما يفعلة فلا يمكننا ايقافة |