Perhaps I confide to you because you cannot tell anyone. | Open Subtitles | ربما أبوح لك لأنك لا تستطيع أن تخبر أحداً |
never tell anyone your true identity or why you are here. | Open Subtitles | لا تخبر أحداً عن هويتك الحقيقية أو سبب وجودكَ هنا |
And how you can never tell anyone, not even your mom? | Open Subtitles | ،و السبب في أنكَ لن تخبر أحداً حتى أمك ؟ |
But don't tell anybody that. That's a trade secret. | Open Subtitles | . لا تخبر أحداً بسري هذا سرٌ تجاري |
I don't think we should tell anybody about this, Mr. Axler. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يمكن أن تخبر أحداً بخصوص هذا يا سيد أليكسير |
But don't tell nobody'cause you'll get in trouble. | Open Subtitles | لكن لا تخبر أحداً لأنك ستقع في ورطة |
This came all the way from Washington DC, but don't tell anyone. | Open Subtitles | أحضرتها كل هذة المسافة من واشنطن العاصمة لكن لا تخبر أحداً |
So your own student beats you up,and you don't tell anyone? | Open Subtitles | إذاً هل يقوم طلابك بإبراحك ضرباً ولا تخبر أحداً بذلك؟ |
So you can't tell anyone what I'm about to do. No! | Open Subtitles | لذا، لا يمكنك أن تخبر أحداً بما أوشك على فعله |
You can't tell anyone. Promise me you won't tell a living soul? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخبر أحداً عدني بأنك لن تخبر أي مخلوق |
She won't tell anyone she learned those moves here, will she? | Open Subtitles | لن تخبر أحداً أنها تعلمت هذه الحركات هنا، صحيح؟ |
You probably shouldn't tell anyone that you came here. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن تخبر أحداً أنّك أتيت إلى هنا |
Sir, you didn't tell anyone it was me who told you, right? | Open Subtitles | سيدي، لم تخبر أحداً أنني من قلت لك أليس كذلك؟ . |
- You know, I can't believe you, man. I told you not to tell anyone what we talked about. | Open Subtitles | لا أصدق ما تفعله أخبرتك ألا تخبر أحداً عما تحدثنا |
Okay, but you can't tell anyone. It's a secret. | Open Subtitles | حسناً ، لكن لا يمكنك أن تخبر أحداً انه سر |
You can't tell anyone. You can't tell anyone. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبر أحداً لا يمكنك أن تخبر أحداً |
Look, I won't tell anybody where you've been the last 48 hours, and you don't tell anyone I was in a pot store, but I'm gonna need a piece of what you got. | Open Subtitles | اسمع، لن أخبر أحداً عن مكانك في اليومين الماضيين فلا تخبر أحداً أنني كنت في ذلك المتجر وأريد جزءاً من حصتك |
And, uh, he's just concerned, now that you left school and you didn't tell anybody where you were going. | Open Subtitles | وهو قلق أنك تركتَ المدرسة ولم تخبر أحداً أين ذهبت |
Please, don't tell anybody, okay? Because I... I don't wanna get thrown out of here. | Open Subtitles | أرجوك لا تخبر أحداً لأني لا أريد أن يتم طردي من هنا |
Now, if you don't tell nobody what happened, we ain't going to. | Open Subtitles | إن لم تخبر أحداً بما حدث لن نفعل نحن كذلك |
I told her, next time she goes away, you have to tell someone. | Open Subtitles | لا تقلقوا، أخبرتها أنه في المرة القادمة التي تسافر إلى مكان ما يجب أن تخبر أحداً |
She's locked this kid up in an attic for years and never told anybody. | Open Subtitles | حبست الصبي في العلية لسنوات ولم تخبر أحداً أبداً |
You've gotta tell somebody. | Open Subtitles | لابد أن تخبر أحداً |
Okay, we'll give it a try. Not a word to anyone about this though. | Open Subtitles | حسناً، سأعطيك فرصة ولكن إياك أن تخبر أحداً |
It is imperative you tell no one about what you've seen and what you've heard. | Open Subtitles | يجب الّا تخبر أحداً حيال ما رأيّته وماعلمّته. |
I have to get real evidence. tell no-one, till I've found out more. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على دليل حقيقي لا تخبر أحداً حتى أجد الدليل |