My salesman made it sound like a trip to space was easier than a trip to Mexico... no passport and very little chance of being kidnapped. | Open Subtitles | موظفي للمبيعات جعل الرحلة للفضاء تبدو وكأنها أسهل من رحلة للمكسيك بدون جواز سفر ونسبة أقل من أن تختطف |
What can you remember from right before you were kidnapped? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تتذكر قبل أن تختطف مباشرة؟ |
Can I go see my wife? She was just nearly kidnapped. | Open Subtitles | هل يمكنني ان اري زوجتي لقد كادت ان تختطف |
She's abducting exceptionally health conscious men, ideal specimens, if you will. | Open Subtitles | انها تختطف رجالا مهتمين بصحتهم عينات مثالية,ان رغبتم |
But 83% of kidnap victims Are abducted by someone they know. | Open Subtitles | لكن 83 بالمئة من ضحايا الإختطاف تختطف ممن يعرفها. |
I-If you really wanted to get a rise out of her, why didn't you kidnap one of her sisters? | Open Subtitles | إن أردت فعلاً أن أجعلها تثور، فلمّ لم تختطف واحدة من أخواتها؟ |
I can't sit here and wait for her to be kidnapped and dismembered. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا وانتظارها لأن تختطف أو تُمزق إرباً |
Do you think it's possible she wasn't kidnapped.. | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه من المحتمل انها لم تختطف.. |
and you couldn't convince her to leave, so you had her kidnapped. | Open Subtitles | ولم تستطع اقناعها بالمغادرة لذا دبرت ان تختطف |
At least kid wasn't kidnapped and killed | Open Subtitles | على الأقل الطفلة لم تختطف أو تقتل |
I'm just trying to say it's not like she's kidnapped or something. | Open Subtitles | أنها لم تختطف مثلا أو شئ من هذا... القبيل. |
Please move, our daughter may have been kidnapped! | Open Subtitles | من فضلك تحرك فلعل إبنتي تختطف الآن |
If she's abducting people here, she's doing it everywhere. | Open Subtitles | نعم. إن كانت تختطف الناس هنا، فهي تفعلُ ذلك في كلّ مكان. |
67. There are continuing reports of anti-Government armed groups abducting or kidnapping individuals. | UN | 67- وما زالت ترد تقارير تفيد بأن المجموعات المسلحة المناهضة للحكومة تحتجز أو تختطف أفراداً. |
Big mistake abducting a zombie. | Open Subtitles | خطأ فادح أن تختطف زومبي |
If Samantha had never been abducted, we would have never found Aisha, and then the implications of that are so distressing. | Open Subtitles | لو لم تختطف سمانتا على الاطلاق لم نكن لنجد ايشا اطلاقا و النتائج كانت لتكون مؤسفة |
Human alien clones. He allowed your sister to be abducted, for one reason. | Open Subtitles | النسخ الأجنبية الإنسانية سمحت لأختك كي تختطف لأسباب ما |
Don't you just hate it when you kidnap a girl, and she won't stop kicking the back of your seat? | Open Subtitles | ألا تكره الأمر عندما تختطف فتاةً ولا تنفك عن رفس مقعدك من الخلف؟ |
Next time you kidnap someone, keep them away from your medicine cabinet. | Open Subtitles | عندما تختطف شخصاً ما بالمرة المقبلة، فأبعده عن خزانة دوائك |
Frequently, the process is hijacked by local elites and it excludes women and other groups marginalized even among those living in poverty. | UN | وكثيرا ما تختطف العملية من جانب الصفوة المحلية وتستبعد النساء وتهمش الفئات الأخرى حتى بين من يعيشون في فقر. |
Why hijack a plane just to abandon it in the middle of nowhere? | Open Subtitles | لماذا قد تختطف طائرة لتهجرها في وسط مكان غير معلوم ؟ |
Grabbing someone on the move is all about surprise. | Open Subtitles | أن تختطف شخصاً وهو يتحرك يعتمد على المفاجأة |
A witch named Eva Sinclair was stealing children to channel their power. | Open Subtitles | "ساحرة اسمها (إيفا سنكلير) راحت تختطف الأطفال وتستقوي بقواهم" |