"تخيل كيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • imagine how
        
    • imagine what
        
    • figure how
        
    • to imagine
        
    • imagining how
        
    Can you imagine how she would label it and the impact it would have on her entire life? Open Subtitles هل يمكنكم تخيل كيف كانت ستفسر هذا الأمر و كيف كان سيؤثر في حياتها بالكامل ؟
    Just imagine how 50 people chases with the guns in their hands. Open Subtitles فقط تخيل كيف لخمسين رجلا أن يلاحقوا مع الأسلحة في أيديهم
    imagine how that would've played out on the evening news: Open Subtitles تخيل كيف كان سيظهر هذا في نشرة الأخبار المسائية
    I can only say imagine what a Brussels sprout would sound like... if a Brussels sprout could talk. Open Subtitles أقول له : تخيل كيف يكون صوت كرنب صغير لو هذه الكرنبة , تستطيع أن تتكلم
    I mean,i can't even imagine what it's like to just be yourself, Open Subtitles اعني , لم استطع حتى تخيل كيف يكون الشخص على طبيعته
    imagine how rare homicides by bow and arrow are. Open Subtitles تخيل كيف نادرة القتل بواسطة القوس والسهم هي.
    So you could imagine how my boyfriend's shortcomings. Open Subtitles حتى تتمكن من تخيل كيف ان أوجه تقصير حبيبي
    Still, imagine how we would feel if an inferior talent snatched recognition for one of our achievements. Open Subtitles مع ذلك، تخيل كيف كنا سنشعر إذا كانت موهبة رديئة سرقت الإعتراف بفضل واحد ٍمن إنجازاتنا.
    Given the events that followed, you could imagine how she shared her awareness of Marla's message on another doctor's voice mail. Open Subtitles تعطيه ما تتبعت يمكنك تخيل كيف هي شاركت قلقها
    imagine how they're gonna react when they see Carter reunited with his dead wife. Open Subtitles تخيل كيف أنها ستعمل تتفاعل عندما يرون كارتر لم شمل زوجته الميتة.
    I can't even imagine how you feel and we are all... Open Subtitles لا أستطيع... ... حتى تخيل كيف تشعر... ... ونحن جميعا...
    imagine how I felt when a bunch of weed spilled out of his briefcase ten seconds after he walked into his interview. Open Subtitles تخيل كيف شعرت عندما حفنة من الأعشاب تسرب من حقيبته عشر ثوان بعد أن دخل مقابلته.
    imagine how I felt, my best friend calling me a monster. Open Subtitles تخيل كيف شعرت صديقي المقرّب يناديني بالوحش
    imagine how nice it is to stumble on a new one. Open Subtitles تخيل كيف جمال الشيء عندما تتعثر في واحدة جديدة
    Losing your wife and then being accused of playing a part in that is something I can't imagine how it would feel. Open Subtitles فقدان زوجتك ثم أن تتهم بلعب دور في ذلك، أمر لا أستطيع تخيل كيف شعور ذلك.
    imagine how that would look, holding our clinic for ransom. Open Subtitles تخيل كيف سيبدو هذا عندما تحتجز العيادة من أجل الفدية؟
    I have no one now. And you think you can imagine how I feel? Open Subtitles ليس لدي أي أحد الان أنت تعتقد أنه بامكانك تخيل كيف أشعر؟
    You can't imagine what it feels like to hear that. Open Subtitles لا يمكنك تخيل كيف هو شعوري لدى سماعي ذلك
    imagine what it would be like to be that little spider, Teddy. Open Subtitles تخيل كيف يكون الامر لو كنت عنكبوتا صغيرا
    I can't imagine what that was like. Open Subtitles لا يُمكنني تخيل كيف بدا الأمر بالنسبة لكِ
    I cannot figure how you could go as far as you did and not save him. Open Subtitles لا يمكننى تخيل كيف واجهتهم بهذا الشكل و لم تستطع إنقاذه
    Hard to imagine you could fuck up Shelley more than you already have, but you're still at it. Open Subtitles من الصعب تخيل كيف يمكنكِ إفساد شيلي أكثر مما فعلتِ بالفعل ولكن لا تزال لديكِ الفرصة
    I'm having a hard time imagining how my life would even work. Open Subtitles أنا اوجه صعوبة في تخيل كيف ستبدوا حياتي و كيف ستسير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus