(ii) In the second sentence, after the words " of the region " insert the words " upon requests of Governments concerned " ; | UN | ' ٢ ' في الجملة الثانية ، بعد لفظة " المنطقة " تدرج عبارة " بناء على طلب الحكومات المعنية " ؛ |
After the phrase " policies, plans and climate actions in countries " insert the words " , upon their request " . | UN | بعد عبارة " السياسات والخطط والإجراءات المتعلقة بالمناخ في البلدان " ، تدرج عبارة " بناء على طلبها " . |
After the phrase " policies, plans and climate actions in countries " insert the words " , upon their request " . | UN | بعد عبارة " السياسات والخطط والإجراءات المتعلقة بالمناخ في البلدان " ، تدرج عبارة " بناء على طلبها " . |
In the first sentence, after the words " national capacity " , insert the words " , with special focus on human resources development, " . | UN | في الجملة الأولى، تدرج عبارة " ، مع التركيز بوجه خاص على تنمية الموارد البشرية " بعد عبارة " القدرة الوطنية " . |
(ii) To insert the word " mandated " before each reference to fact-finding missions; | UN | ' ٢ ' أن تدرج عبارة " التي صدرت بشأنها ولايات " بعد كل إشارة إلى بعثات تقصي الحقائق؛ |
(v) Article 7, paragraph 3 chapeau: insert the words “and in accordance with national regulations,” after the words “To the same end,”; | UN | `٥` المادة ٧، فاتحة الفقرة ٣: تدرج عبارة " ووفقا لﻷنظمة الوطنية " ، بعد عبارة " وتحقيقا للغاية نفسها " ؛ |
In the first sentence, after the words " island developing countries " , insert the words " transit developing countries " . | UN | تدرج عبارة " وبلدان العبور النامية " بعد العبارة " والبلدان الجزرية النامية " الواردة في الجملة الأولى. |
In the second sentence, after the word " accuracy " , insert the words " timeliness, non-selectivity " . | UN | تدرج عبارة " حسن التوقيت وعدم الانتقائية " في الجملة الثانية بعد كلمة " الدقة " . |
In the first sentence, after the words " island developing countries " , insert the words " transit developing countries " . | UN | تدرج عبارة " وبلدان العبور النامية " بعد العبارة " والبلدان الجزرية النامية " الواردة في الجملة الأولى. |
In the second sentence, after the word " accuracy " , insert the words " timeliness, non-selectivity " . | UN | تدرج عبارة " حسن التوقيت وعدم الانتقائية " في الجملة الثانية بعد كلمة " الدقة " . |
In the second sentence, after the words " such as " , insert the words " human rights defenders " . | UN | في الجملة الثانية، تدرج عبارة " المدافعين عن حقوق الإنسان " ، بعد " التي من قبيل " . |
In the first sentence, after the word " provide " , insert the words " upon the request of Member States " . | UN | تدرج عبارة " بناء على طلب الدول الأعضاء " بعد عبارة " سيوفر الفرع " الواردة في الجملة الأولى. |
In the first sentence, after the word " strategies " , insert the words " when appropriate " . | UN | تدرج عبارة " عند الاقتضاء " بعد عبارة " استراتيجيات إقليمية " الواردة في الجملة الأولى. |
Throughout the whole text, after the word " number " insert the words " and impact " . | UN | تدرج عبارة " وأثر " بعد كلمة " عدد " أينما وردت في النص. |
In the first sentence, after " Transport Cooperation and the " , insert the words " further implementation of the " . | UN | تدرج عبارة " ومواصلة تنفيذ " بعد عبارة " النقل العابر " في السطر الثالث. |
In the last sentence, after the words " has been formulated " , insert the words " as welcomed by the Committee on Information " . | UN | في الجملة الأخيرة، وبعد عبارة " صياغة بيان جديد بالمهام " تدرج عبارة " على النحو الذي رحبت به لجنة الإعلام " . |
insert the words " and the rule of law " at the end of the first sentence | UN | تدرج عبارة " وإقرار سيادة القانون " في نهاية الجملة الأولى. |
insert the words " accepted by the intergovernmental organs " after the word " recommendations " . | UN | تدرج عبارة " المقبولة من الهيئات الحكومية الدولية " بعد كلمة " التوصيات " . |
(ii) To insert the word " mandated " before each reference to fact-finding missions. | UN | ' ٢ ' تدرج عبارة " التي صدرت بشأنها ولايات " بعد كل إشارة مرجعية الى بعثات تقصي الحقائق. |
In order to remedy that concern, the Commission agreed to insert the phrase " without prejudice to article 50, paragraph 1 " at the start of paragraph 2. | UN | وبغية تبديد ذلك القلق، اتفقت اللجنة على أن تدرج عبارة " دون المساس بأحكام الفقرة 1 من المادة 50 " في مستهل الفقرة 2. |
before decolonization process insert ongoing and after those words add and the elimination of apartheid. | UN | بعد عبارة عملية إنهاء الاستعمار تدرج كلمة الجارية، وبعد ذلك تدرج عبارة والقضاء على الفصل العنصري. |
5. Mr. EL SHAFEI suggested that the words “or a decision” should be inserted after the word “proposal” in the second sentence. | UN | ٥- السيد الشافعي اقترح أن تدرج عبارة " or a decision " بعد عبارة " proposal " في الجملة الثانية. |
Under heading " Membership " read To be determined | UN | تحت عنوان " الأعضاء " ، تدرج عبارة يُحدَّدون لاحقا |