I trusted you with my kid. How could you let this happen? | Open Subtitles | لقد وثقت بكِ مع طفلي كيف يمكن أن تدعي هذا يحدث؟ |
But we had a really fun night tonight. Don't let this one thing ruin it. | Open Subtitles | قضينا ليلة ممتعة، لا تدعي هذا الأمر الوحيد يفسدها عليك. |
I know you've been upset, but you can make the right decision, right now, not to let this go any further. | Open Subtitles | انا اعلم انك كنتي مستاءة ولكن يمكنك ان تتخذي القرار الصحيح الآن أن لا تدعي هذا يستمر اكثر متى بدأت؟ |
He looks like a kindly grandfather, but don't let that fool you. | Open Subtitles | يبدو وكأنه جد لطيف ولكن لا تدعي هذا يخدعك |
But don't let that make you doubt what you did. | Open Subtitles | لكن لا تدعي هذا يجعلكِ تشككين فيما فعلته |
I know this sucks, but you shouldn't let it ruin the prom. | Open Subtitles | أن أعرف أن هذا سيء, لكن يجب عليكي أن لا تدعي هذا الشيء يفسد متعتك بحفلة الليلة. |
I don't want to embarrass you, Clare, I just want you to not let this go any further than it has done already. | Open Subtitles | انا لا اريد ان احرجك يا كلاير انا فقط اريدك أن تتوقفي ولا تدعي هذا يستمر أكثر |
You need to let this go and let the police do their jobs. | Open Subtitles | عليّكِ أن تدعي هذا وشأنه وتدعي الشرطة تقم بعملها |
Chief, you can't just let this happen. | Open Subtitles | حضرة القائدة، لايُمكنك أن تدعي هذا يحدث. |
Geez, you are not gonna let this go, are you? | Open Subtitles | يألهي , أنت ِ لن تدعي هذا وشأنه , إليس كذلك ؟ |
Please, please don't let this mess up my plans with Casey, please! | Open Subtitles | رجاء ، من فضلك لا تدعي هذا يفسد خططي مع كيسي من فضلك |
Don't let this twist you to the point where you can't see which way is up. | Open Subtitles | لا تدعي هذا يؤثر عليك بحيث لا تميزين من هو الطرف الأقوى. |
Or you can let this be the great piece of television That you know that it is. | Open Subtitles | أو يمكنك ان تدعي هذا الشيء العظيم يظهر على التلفاز |
You need to let this happen and figure out what the hell is going on with these children. | Open Subtitles | يجب أن تدعي هذا يحدث و تعرفي ما الذي يحدث بين هؤلاء الأطفال |
This guy's not touching me. D-don't let that happen. | Open Subtitles | هذا الرجل لن يلمسني, لا تدعي هذا يحدث |
Every woman has this burden of representing all women. But you can't let that freeze you up. | Open Subtitles | كل امرأة تشعر بعبء تمثيل كل النساء لكن لا يمكنك أن تدعي هذا يجمدك |
If for whatever reason I don't make it back... don't let that man near our children. | Open Subtitles | .. لو لأي سبب لم أرجع لا تدعي هذا الرجل بقترب من أطفالنا |
You are never gonna let that go, are you? | Open Subtitles | لن تدعي هذا يغلبك أبدا أليس كذلك ؟ |
Well, don't let that big baby take advantage of your good nature. | Open Subtitles | لا تدعي هذا الطفل الكبير يستغل طبيعتك الطيبة |
I know, and I'm just saying you can't let it bring you down. | Open Subtitles | أعرف , أنا أقول فقط لا يمكن أن تدعي هذا يحبطك |
Piper, you just need to relax and let it happen. | Open Subtitles | بايبر ، يجب أن تسترخي فقط و تدعي هذا يحصل |
I'm returning this to you because I know I can trust you not to let it happen again. | Open Subtitles | أنا أعيد هذا لك لأني أعرف أن بمقدوري أن أثق بك أنك لن تدعي هذا يحدث مجدداً |