A general idea of investment flows from the South can be made from some UNCTAD compilations on foreign direct investment. | UN | ويمكن الحصول على فكرة عامة عن تدفقات الاستثمارات من الجنوب من بعض تصنيفات اﻷونكتاد عن الاستثمار اﻷجنبي المباشر. |
The World Bank forecast is for foreign direct investment flows to fall to one tenth of 2007 levels. | UN | ويتوقع البنك الدولي أن تنخفض تدفقات الاستثمارات المباشرة الأجنبية إلى عشر مستوياتها في عام 2007. |
Significant changes take place in the patterns of international investment flows. | UN | 38- تشهد تدفقات الاستثمارات الدولية تغيرات هامة من حيث أنماطها. |
International investment flows also registered a rapid increase. | UN | وشهدت تدفقات الاستثمارات الدولية أيضا زيادة سريعة. |
(iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: foreign direct investment inflows in the ESCWA region; | UN | ' 3` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة في منطقة الإسكوا؛ |
investment flows to China continued to rise and were estimated to have reached $45 billion in 1997. | UN | واستمرت تدفقات الاستثمارات إلى الصين في الارتفاع، وأشارت التقديرات إلى أنها قد بلغت ٤٥ بليون دولار في عام ١٩٩٧. |
A shift in public and private international investment flows towards poor countries is required to support their efforts to expand and restructure their economies. | UN | وثمة حاجة إلى حدوث تحول في تدفقات الاستثمارات الدولية العامة والخاصة نحو البلدان الفقيرة لدعم جهودها الرامية إلى توسيع اقتصاداتها وإعادة تشكيلها. |
It was generally agreed that conditions need to be established to ensure that a larger number of developing countries will benefit from international investment flows. | UN | واتُّفق عامةً على ضرورة وضع الشروط التي تكفل إفادة عدد أكبر من البلدان النامية من تدفقات الاستثمارات الأجنبية. |
An important share of foreign direct investment flows to developing countries originates in Asia. | UN | تفيض آسيا بقدر هام من تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة على البلدان النامية. |
However, continuing weakness in global financial markets could have a negative impact on foreign investment flows. | UN | ومع ذلك فيمكن لاستمرار ضعف الأسواق المالية العالمية أن يكون له أثر سلبي في تدفقات الاستثمارات الأجنبية. |
It should be a matter of great concern to all of us that Africa continues to have the lowest share of global foreign direct investment flows. | UN | ومن دواعي قلقنا البالغ أن أفريقيا ما زالت تتلقى أقل نصيب من تدفقات الاستثمارات المباشرة الأجنبية على صعيد العالم. |
Foreign direct investment flows can and should be encouraged to a wider circle of developing countries. | UN | ويمكن، بل وينبغي، تشجيع تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة إلى مجموعة كبيرة من البلدان النامية. |
They recognized that expropriation provisions were essential to many investment treaties that aimed at protection of investment rather than liberalization of investment flows. | UN | وأقروا بأن أحكام نزع الملكية هي أحكام أساسية في العديد من معاهدات الاستثمار التي تستهدف حماية الاستثمار وليس تحرير تدفقات الاستثمارات. |
Phase II will focus on facilitating increased investment flows to the urban water and sanitation sector in Africa. | UN | وستركز المرحلة الثانية على تسهيل تدفقات الاستثمارات لقطاع المياه الحضرية والصرف الصحي في أفريقيا. |
Countries Total foreign direct investment flows | UN | إجمالي تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة |
Foreign direct investment flows from the United States in millions of dollars | UN | تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة الآتية من الولايات المتحدة |
:: Harnessing global investment flows towards sustainable development is an immediate priority. | UN | :: يمثل تسخير تدفقات الاستثمارات العالمية من أجل تحقيق التنمية المستدامة أولوية فورية. |
In this respect, the session reiterated the importance of global standards and codes for facilitating cross-border investment flows and for creating a stable, predictable and enabling investment climate. | UN | وفي هذا الصدد، أكد فريق الخبراء من جديد أهمية المعايير والقوانين العالمية لتسهيل تدفقات الاستثمارات عبر الحدود وتهيئة بيئة مواتية للاستثمار مستقرة ويمكن التنبؤ بها. |
Africa has largely been bypassed in the recent upsurge of private investment flows to developing countries. | UN | وأُغفلت افريقيا إلى حد كبير في الزيادة المفاجئة التي طرأت مؤخرا على تدفقات الاستثمارات الخاصة إلى البلدان النامية. |
In Kazakhstan, more than 80 per cent of foreign direct investment inflows are intended for the oil industry. | UN | وتستأثر صناعة النفط في كازاخستان بأكثر من 80 في المائة من تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة. |
Having a sound financial sector appears to be a prerequisite for increasing the flows of investment within Africa. | UN | ويبدو أن وجود قطاع مالي قوي وسليم هو شرط أساسي لزيادة تدفقات الاستثمارات ضمن أفريقيا. |
Net FDI flows to developing and transition countries, 2000-2006 | UN | صافي تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
While inflows of foreign investment are beneficial to development, they can also be a double-edged sword. | UN | وفي حين أن تدفقات الاستثمارات الأجنبية مفيدة للتنمية، فإنها يمكن أيضاً أن تكون سلاحاً ذا حدين. |
Between 1981 and 1991, investment outflows from the region totalled $4.1 billion. | UN | وفيما بين عامي ١٩٨١ و ١٩٩١ كانت تدفقات الاستثمارات الخارجة من اﻹقليم تصل إلى ٤,١ مليار دولار. |