Meanwhile, land degradation and drought affect a growing number of people in the region. | UN | وفي الوقت نفسه، يؤثر تدهور الأراضي والجفاف على عدد متزايد من السكان في المنطقة. |
2. Promote the mainstreaming of desertification/land degradation and drought issues into the domestic and the development cooperation agenda. | UN | 2- تشجيع تعميم مراعاة قضايا التصحر/تدهور الأراضي والجفاف في جداول الأعمال المحلية وجداول أعمال التعاون الإنمائي. |
Northeast Asia Desertification/land degradation and drought Network | UN | شبكة مكافحة التصحر/ تدهور الأراضي والجفاف في شمال شرق آسيا |
Advocacy on desertification/ land degradation and drought West Africa | UN | الدعوة في مجال التصحر/تدهور الأراضي والجفاف |
Assessment of status of desertification/ land degradation and drought in Central Africa | UN | تقييم حالة التصحر/تدهور الأراضي والجفاف في وسط أفريقيا |
Desertification/ land degradation and drought northeast Asia annual meetings | UN | الاجتماعات السنوية لشمال شرق آسيا بشأن التصحر/ تدهور الأراضي والجفاف |
Ecology issues caused by desertification/ land degradation and drought/ water scarcity in the subregion | UN | القضايا الإيكولوجية الناجمة عن التصحر/تدهور الأراضي والجفاف/قلة المياه في المنطقة دون الإقليمية |
9. Invites this consortium to analyse, synthesize and communicate to the Science - Policy Interface scientific inputs on desertification/land degradation and drought issues; | UN | 9- يدعو هذا الاتحاد إلى تحليل الإسهامات العلمية المتعلقة بقضايا التصحر/تدهور الأراضي والجفاف وتوليفها وتبليغ هيئة التفاعل بين العلوم والسياسات بها؛ |
18. Strengthen and capitalize regional/continental parliaments in desertification/land degradation and drought issues. | UN | 18- تعزيز دور البرلمانات الإقليمية/القارية في قضايا التصحر/تدهور الأراضي والجفاف والاستفادة منها في هذا الصدد. |
(ii) Developing a system dynamics-based understanding of desertification/land degradation and drought processes | UN | `2` فهم التصحر/تدهور الأراضي والجفاف بناءً على ديناميات النظم |
III. Main outcomes of the work of the Ad Hoc Working Group to Further Discuss the Options for the Provision of Scientific Advice, Focusing on Desertification/land degradation and drought Issues | UN | ثالثًا - النتائج الرئيسية لعمل الفريق العامل المُخصص لإجراء المزيد من المُناقشات بشأن أفضل الخيارات لتقديم المشورة العلمية التي تُركّز على مشاكل التصحر / تدهور الأراضي والجفاف |
potentially impacted by the process of desertification/land degradation and drought | UN | تحسين سبل عيش السكان الذين يُحتمل أن يكونوا قد تأثروا بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف |
3.6 Science and technology networks and institutions relevant to desertification/land degradation and drought are engaged to support UNCCD implementation. | UN | ٣-٦ مشاركة الشبكات والمؤسسات العلمية والتكنولوجية ذات الصلة بموضوع التصحر/تدهور الأراضي والجفاف في دعم الاتفاقية. |
desertification/land degradation and drought issues 39 - 44 9 | UN | الممارسات والنجاحات في المسائل المتعلقة بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف 39-44 10 |
Amounts made available to affected country Parties through programmes and projects related to desertification/land degradation and drought | UN | المبالغ التي وضعت في متناول البلدان الأطراف المتأثرة من خلال البرامج والمشاريع المتصلة بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف |
There is still a significant lack of knowledge on the trends of desertification/ land degradation and drought. | UN | وما زال هناك نقص ملموس في المعارف بشأن اتجاهات التصحر/ تدهور الأراضي والجفاف. |
Some countries have established eco-funds in order to undertake and invest in activities relating to environmental problems, including land degradation and drought. | UN | وأنشأت بعض البلدان صناديق بيئية من أجل تنفيذ الأنشطة ذات الصلة بالمشاكل البيئية والاستثمار فيها، بما في ذلك تدهور الأراضي والجفاف. |
99. The Parties to the Ramsar Convention on Wetlands approved during the eighth session of its COP a series of resolutions relating to joint efforts to combat land degradation and drought. | UN | 99- وافق الأطراف في اتفاقية رامسار بشأن الأراضي الرطبة، خلال الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، على سلسلة من القرارات المتصلة ببذل جهود مشتركة لمكافحة تدهور الأراضي والجفاف. |
32. Many CEE affected country Parties expressed their concern that, because of their national situation, they had focused their NAPs only on addressing processes of land degradation and drought. | UN | 32- أعربت بلدان متأثرة عديدة في أوروبا الوسطى والشرقية عن قلقها لأنها، وبسبب أوضاعها الوطنية، لم تركز في برامج عملها الوطنية إلا على التصدي لعمليات تدهور الأراضي والجفاف. |
3.6 Science and technology networks and institutions relevant to desertification/land degradation and drought are engaged to support UNCCD implementation. | UN | 3-6 مشاركة الشبكات والمؤسسات العلمية والتكنولوجية ذات الصلة بموضوع التصحر/تدهور الأراضي والجفاف في دعم تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Two training events for journalists on DLDD issues were organized. | UN | ونُظم حدثان تدريبيان للصحفيين بشأن قضايا التصحر/تدهور الأراضي والجفاف. |