"تذكارات" - Traduction Arabe en Anglais

    • souvenirs
        
    • trophies
        
    • memorabilia
        
    • mementos
        
    • keepsakes
        
    • souvenir
        
    • reminders
        
    And don't expect any souvenirs, because all she brought back was attitude. Open Subtitles ولا تنتظري أية تذكارات فكل ما رجعت به هو الموقف العدائي
    By slaughtering murderers and leaving souvenirs and notes at the crime scene? Open Subtitles عن طريق ذبح القاتلين وترك تذكارات وملاحظات في مسارح الجريمة؟
    Well, my uncle owns Discount trophies and Plaques, so actually I can. Open Subtitles حسنا ، عمي يملك تذكارات و لوحات مخفضة في الواقع يمكنني
    What's odd is that he has trophies all the way up to 11th grade, and then nothing in his senior year. Open Subtitles الغريب بالأمر أن لديه تذكارات من كل المراحل حتى الصف الحادي عشر و من ثم لا شيء في سنة التخرج
    mass murder memorabilia is a huge and growing market. Open Subtitles تذكارات جرائم القتل الجماعية لها سوق ضخم ومتنامي
    Can you send me the address of the nazi memorabilia guy Open Subtitles هل يمكنك ارسال عنوان تذكارات الرجل النازى
    They asked for schoolbooks, papers, photos, mementos. Open Subtitles طلبوا كتباً مدرسية، أوراقاً صوراً، تذكارات
    She packed herself up, keepsakes and all, and took off in the van? Open Subtitles حزمت أغراضها ، وأخذت تذكارات لكلّ شيء وتحرّكت بالشاحنة؟
    She obviously felt confident enough to hide it amongst other souvenirs from her excavations. Open Subtitles واضحة أنها شعرت بالثقة الكافية لإخفائها بين تذكارات أخرى لعمليات تنقيبها إنها لا تعمل وحدها
    Serial. souvenirs help them differentiate between victims. Open Subtitles القتلة يأخذون تذكارات ليفرقوا بين ضحاياهم
    It was the only time I ever did it, but I saw some Americans looting the body of a dead soldier, looking for souvenirs and mocking the body, mocking the person. Open Subtitles وكانت هي المرة الوحيدة وكانت لجنديين يسرقون جثة احدهم بحثا عن تذكارات وهم يسخرون من الجثة والشخص.
    The young woman found Nazi souvenirs in his bedroom. Open Subtitles وعثرت تلك الإمرأة على تذكارات نازيّة في غرفة نومه
    I thought it might be The Chesapeake Ripper, but there were no surgical trophies taken. Open Subtitles اعتقدت أنه قد يكون السفاح تشيسابيك، لكن ليس هناك تذكارات جراحية مأخوذة سوف أحتاجك لتعد
    You didn't take any trophies when you murdered your wife and her family on Thanksgiving. Open Subtitles لم تأخذ أي تذكارات حينما قتلت زوجتك و عائلتها في عيد الشكر لم تفعل
    And you know what flavor of killers takes trophies, don't you? Open Subtitles وانت تعرفين بأي طعم ما يأخذه القاتل من تذكارات
    It's not the money, or his collection of priceless Fae memorabilia. Open Subtitles ليس من أجل المال أو مجموعة تذكارات الفاي التي لا تقدر بثمن
    I am a humble gatherer of Fae memorabilia a big fan of your dancing... Open Subtitles أنا جامع تذكارات فاي بسيط و جد معجب برقصك
    I collect World War Two memorabilia, medals mostly. Open Subtitles أقوم بجمع تذكارات الحرب العالمية الثانية .والميداليات خصوصاً
    Are there any mementos from when the earth was born, objects that could possibly tell us its true age? Open Subtitles هل هناك أي تذكارات من الوقت الذي وُلدت به الأرض أجسام يمكنها أن تُخبرنا عمرها الحقيقي؟
    Any... mementos of this... torrid affair? Open Subtitles أي ..تذكارات من هذه هذه العلاقة المتّقدة؟
    I'm thinking they're mementos from her affair with Dahlia. Open Subtitles وأنا أفكر أنها تذكارات من علاقة لها مع داليا.
    I went through the house to make sure there were no keepsakes that still belonged to you. Open Subtitles بحثت داخل المنزل للتأكد من عدم بقاء تذكارات تخصك
    Others leave a hint and many take a souvenir. Open Subtitles أما الآخرون فيتركون بصمتهم والكثير يأخذون معهم تذكارات
    The demonstrators vented their anger on all visible reminders of communist rule. Open Subtitles نفّس المتظاهرون عن غضبهم بأيّ تذكارات مادة للحكم الشيوعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus