Bought a ticket to Europe, haunted as many museums as I could. | Open Subtitles | أشتري تذكرة إلى أوربا ألازم العديد من المتاحف ، ما استطعت |
So look, uh, Kowalski, he bought a ticket to Mexico. | Open Subtitles | فانظر، اه، كوالسكي، وقال انه اشترى تذكرة إلى المكسيك. |
Got a tip that she'd booked a ticket to Dominican Republic. | Open Subtitles | لديً معلومة بأنها حجزت تذكرة إلى جمهورية الدومنيكان |
If you don't give us something fast, of substance, we'll buy you that ticket to the United States... but extradited. | Open Subtitles | إن لم تعطنا معلومات سرية معلومات مهمة فسنوفر لك تذكرة إلى الولايات المتحدة ... ولكن كمجرم يتم تسليمه |
His big break came when a customer gave him a ticket to a sensational new kind of entertainment-- science for the public. | Open Subtitles | جاءت فرصته الكُبرى عندما أعطاه زبون تذكرة إلى نوع جديد مُثير من التسلية .العِلمُ لِلعامة |
At the end of the year I was lucky to get a ticket to Tokyo. | Open Subtitles | و في نهاية العام كنت محظوظة لحصولي على تذكرة إلى طوكيو |
Take your share of what's owed to you, get off on the next space station and buy yourself a ticket to anywhere you wanna go. | Open Subtitles | خذ نصيبك من ما المستحقة لك، النزول في المحطة الفضائية القادمة وتشتري لنفسك تذكرة إلى أي مكان تريد أن تذهب. |
♪ I wanna ticket to somewhere, anywhere but here ♪ | Open Subtitles | ♪ أريد تذكرة إلى مكان ما، أي مكان عدا هنا ♪ |
♪ I wanna ticket to happy and I heard they were free ♪ | Open Subtitles | ♪ أريد تذكرة إلى السعادة وسمعت أنها بالمجان ♪ |
♪ But when I was with you, I wanna ticket to somewhere ♪ | Open Subtitles | ♪ ولكن عندما كنت معك، أريد تذكرة إلى مكان ما ♪ |
Uh-oh, that'll buy you a one-way ticket to 30 years in Asshole Land. | Open Subtitles | أه أوه، التي سوف تشتري لك في اتجاه واحد تذكرة إلى 30 عاما في الأحمق الأرض. |
When she got into that Lingerie Football League, she thought it was her ticket to fame. | Open Subtitles | عندما وصلت الى أن الجامعة ملابس كرة القدم، فكرت كان لها تذكرة إلى الشهرة. |
Included is a plane ticket to Washington for your immediate final induction and processing. | Open Subtitles | متضمنة تذكرة إلى واشنطن لأجل تقديمك الأخير |
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, ten makes one ticket to Cairo. | Open Subtitles | 9، 8، 7 ،6 ، 5 ، 4 ،3 تذكرة إلى القاهرة. |
Don't disguise his alcohol dependence as a ticket to self-realisation. | Open Subtitles | لا تجعلي إدمانه للكحول تذكرة إلى إدراك الذات |
Seeing my mother Frenching a guy is a ticket to therapy-land, but it's more than that. | Open Subtitles | رؤيه أمي تقبّل رجل كإنه تذكرة إلى أرض العلاج لكنه أكثر من ذلك |
And they, uh, got together some money and bought a ticket to Paris. | Open Subtitles | و هم , جمعوا بعض المال و إشتروا تذكرة إلى باريس |
Captain Darling has your travel arrangements, ticket to Dover, rooms at the Ritz and so forth. | Open Subtitles | النقيب دارلينغ لديه مايلزم لسفرك، تذكرة إلى دوفر, وغرف في فندق ريتز وهذه الاشياء. |
- Just remember, revenants will say anything with a ticket to Hell pressed to their forehead. | Open Subtitles | - فقط تذكر، سيقول revenants أي شيء مع تذكرة إلى جهنم الضغط على جبينه. |
A ticket to switzerland, but then they said. | Open Subtitles | على تذكرة إلى سويسرا ، ولكن قالوا |
There's a ticket for Brazil, visa, your new passport.. | Open Subtitles | هناك تذكرة إلى البرازيل وفيزا , وجواز سفرك الجديد |