"تذهب أولا" - Traduction Arabe en Anglais

    • go first
        
    Not if you go first and I get to watch. Open Subtitles لا إذا تذهب أولا وأنا أصل إلى الساعة اليدوية.
    How'bout y-you go first, and I'll leave in like ten minutes? Open Subtitles مارأيك أن تذهب أولا, وأنا سألحقك بعد عشر دقائق؟
    And ladies go first Open Subtitles لا تتدفعوا. والسيدات تذهب أولا
    I'll go first by myself. Open Subtitles ولذا فإنني سوف تذهب أولا بنفسي.
    Little details go first... you know, what he had for breakfast, his favorite color... until he loses the concept of breakfast entirely, which would be a pity. Open Subtitles التفاصيل الصغيرة تذهب أولا... كما تعلمون، ما كان لتناول الإفطار، لونه المفضل... حتى يفقد مفهوم الإفطار تماما،
    I have chosen one. -Let Anna-Maria go first. Open Subtitles لقد اخترت واحد دع آنا ماريا تذهب أولا.
    Tell you what, Hammond, you go first. Open Subtitles اقول لكم ما, هاموند, تذهب أولا.
    Maybe someone else should go first. Open Subtitles ربما شخص آخر يجب أن تذهب أولا.
    It's ok you all go first.. Open Subtitles لا بأس أنك تذهب أولا ..
    Jack, you go first. Open Subtitles جاك، تذهب أولا.
    But you need to go first. Open Subtitles ولكن عليك أن تذهب أولا.
    Chandler, you'll go first. Open Subtitles تشاندلر، سوف تذهب أولا.
    - I ain't afraid. - Good, because you go first. Open Subtitles أنا لست خائف - جيد , لأنك تذهب أولا -
    - Yeah, you go first. Open Subtitles - نعم، تذهب أولا.
    Cassandra, I'll go first and... Open Subtitles كاساندرا، وسوف تذهب أولا و...
    - No, you go first. Open Subtitles -لا , أنت تذهب أولا ً
    -Maybe I should go first. Open Subtitles -Maybe ل يجب أن تذهب أولا.
    - No, you go first. Open Subtitles - لا، تذهب أولا.
    - I hit go first. Open Subtitles - أنا ضربت تذهب أولا.
    You go first. Open Subtitles / أنت تذهب أولا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus