"تذوب" - Traduction Arabe en Anglais

    • melt
        
    • melting
        
    • melts
        
    • dissolve
        
    • melted
        
    • dissolves
        
    • dissolving
        
    • soluble
        
    • dissolved
        
    • thaws
        
    • thaw
        
    • thawing
        
    • log Kows are in
        
    • thawed
        
    • insoluble
        
    Ice can turn into water. Metals can melt. These are natural states. Open Subtitles قد يتحول الجليد إلى مياه والمعادن قد تذوب هذه حالات طبيعية
    If your eyes meet hers, then you shall melt. Open Subtitles لأنه اذا التقت اعينكم باعينها بالتأكيد سوف تذوب
    Joe, I think you'd better melt a little cheese on that Scotch. Open Subtitles جو، اعتقد أنك من افضل تذوب جبن قليل على أن سكوتش.
    Because these glaciers, they're melting a lot more than people imagined, Open Subtitles لان هذه الكتل الجليديه تذوب اكثر من ما تعتقده الناس
    Get one of the ice sculpture before it melts. Open Subtitles 02,781 احضر بعض مكعبات الثلج قبل ان تذوب
    The soil that we froze, that must've started to melt by now, so grab buckets and fill it up with mud. Open Subtitles التربة التي جمدناها، التي يجب أن بدأت أن تذوب الآن، حتى انتزاع دلاء وملئه مع الطين.
    I am using it as a thermal bridge, and it's gonna melt. Open Subtitles أنا استخدامه كجسر حراري، وأنه ستعمل تذوب.
    Can't let this beautiful chocolate melt in the rain. Open Subtitles لا أستطيع ترك هذه الفتاة السوداء الجميلة تذوب تحت المطر.
    My brother says if you look directly at him, your eyes melt. - (all murmuring) - (chuckles) Open Subtitles أخى يقول أنك إذا نظرت اليه مباشرةً، فأن أعينك تذوب.
    Sorry, next time I'll just let your internal organs melt. Open Subtitles عذرا، في المرة القادمة سوف فقط السماح أعضائك الداخلية تذوب.
    Pills that don't melt too easy. Open Subtitles حبوب منع الحمل التي لا تذوب من السهل جدا.
    Remember what happened, whatever he could melt steel, Open Subtitles تذكر ما حدث ؟ مهما كان يمكن أن تذوب الفولاذ
    All over the world, as the climate warms, mountain glaciers are melting at faster and faster rates. Open Subtitles يصبح المناخ أكثر سخونة في جميع أنحاء العالم تذوب الأنهار الجليدية الجبلية بمعدلات أسرع وأسرع
    The--the ice caps are melting, the polar bears are drowning. Open Subtitles ،مما يجعل الجبال الثلجية تذوب .وبالتالي تغرق الدببة القطبية
    The glaciers of the Pamir and Tian Shan mountains, which are the main sources for the Amu Darya and Sir Darya rivers, are melting. UN فالأنهار الجليدية في جبال بامير وتيان شان، التي تعتبر المصدر الرئيسي لمياه نهري أموداريا وسيرداريا، بدأت تذوب.
    They make this duck confit that absolutely melts in your mouth. Open Subtitles أنها تجعل هذا كبطة كونفيت , تذوب تماما في فمك
    Yeah, melts slower so your drink stays cold, doesn't get watered down. Open Subtitles نعم, تذوب ببطئ لتُبقي مشروبك بارداً ولا تجعل مشروبك مخفف بالماء
    Old conflicts will not, of course, simply dissolve in economic prosperity. UN حقا إن الصراعات القديمة لن تذوب ببساطــة في الازدهار الاقتصادي.
    Yeah. melted right through the stanchions. Whole damn thing came down. Open Subtitles أجل، وأخذت العواميد تذوب فانهار البرج بأسره.
    Limestone has a strange property that is dissolves in rain water Open Subtitles الأحجار الكلسية لها خاصية غريبة فهي تذوب من هطول الأمطار
    The artificial barriers between civil and military activities in space are already dissolving. UN والحواجز الاصطناعية بين الأنشطة المدنية والعسكرية في الفضاء تذوب بالفعل.
    4.1.5.8 Packagings for water soluble substances shall be water resistant. UN 4-1-5-8 تكون عبوات المواد التي تذوب في الماء مقاومة للماء.
    What if we made the cream cup out of sugar so it dissolved in the coffee? Open Subtitles ماذا لو جعلنا القشدة من السكّر وبذلك تذوب في القهوة؟
    Ain't no boat coming till the river thaws. Open Subtitles ولن يأتي أيّ قارب حتى تذوب مياه النهر ..
    Don't forget to take it out and let it thaw before you reheat it in the oven. Open Subtitles لا تنسى إخراجها وجعلها تذوب قبل ان تسخنها في الفرن
    Scientists report from the Arctic the tundra is thawing faster than expected. Open Subtitles يفيد العلماء بأن تندرا القطب الشمالي تذوب أسرع من المتوقع
    Components c-OctaBDE are poorly soluble in water and estimated log Kows are in the range from 6.1-9.9 (European Communities, 2003a). UN لا تذوب مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم بسهولة في الماء وتتراوح القيمة التقديرية لمعامل تفريق الأوكتانول - الماء بين 6,1 - 9,9 (الاتحاد الأوروبي، 2003).
    But I can't perform a full autopsy until the subject's thawed. Open Subtitles ولكن لا يمكننى تشريح الجثه حتى تذوب الجثه
    They are virtually insoluble in water and highly resistant to degradation. UN وهي لا تذوب في الماء فعلاً ومقاومة للانحطاط بدرجة عالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus