"ترحلين" - Traduction Arabe en Anglais

    • you go
        
    • you leave
        
    • you leaving
        
    • walk away
        
    • gone
        
    • you off
        
    Because if it got weird, I'd probably have to let you go. Open Subtitles لإنه إذا وجدت بأنه غريب .. فمن المحتمل بأنه سأجعلكِ ترحلين
    We're family. I'm afraid if I let you go, Open Subtitles .نحن عائلة .. أخشى أنني إن تركتكِ ترحلين
    Since the evidence is circumstantial, I'm gonna have to let you go. Open Subtitles بما إن الأدلة كلها ظرفية سيتوجب علي أن أدعك ترحلين
    'Dear Sam, I love you and I can't let you leave me. Open Subtitles عزيزتي سام، أنا أحبك ولا أستطيع أن أتركك ترحلين بعيداً عني
    It'd be best to get on that plane with no strings because once you leave, things will change. Open Subtitles سيكون من الأفضل أن تركبين الطائرة بدون شئ يربطكِ هنا لأنه حالما ترحلين كل شئ سيتغير
    No, no, I don't want you leaving now. Open Subtitles لا ، لا.. لا أريدك أن ترحلين الآن.
    The reason I'm telling you this now is so that you'll listen to me when I beg you, walk away. Open Subtitles السبب الذي من أجله أخبرك بذلك الأمر الآن حتى تستمعين إلىّ عندما أتوسل إليكِ كي ترحلين
    This is quite a turnout. People are happy to see you go. Open Subtitles هذا حضور كبير الناس مسرورون لرؤيتك ترحلين
    You can't make decisions now, but I can, and I'm never going to let you go. Open Subtitles ليس باستطاعتكِ إتخاذ قرار الآن، لكني أستطيع، ولن أدعكِ ترحلين أبدا.
    I always thought the worst thing ever would be seeing you go. Open Subtitles لقد كنت أظن دائما أن أسوأ شيء يمكن أن يحدث هو رؤيتك ترحلين
    I don't really think you're evil, and I'm sorry to see you go. Open Subtitles لا أعتقد حقاً بأنك شريرة. وأنا آسف لرؤيتك ترحلين.
    No one could love you more, but I will have to kill you before I let you go. Open Subtitles لا أحد سيحبك أكثر من ذلك ولكن سيتوجب عليّ قتلك قبل أن أدعكِ ترحلين
    Why would you go, its you house, I'II leave Open Subtitles لماذا أنتِ ترحلين انه منزلك ، أنا من سيرحل
    --your initials on a few things before you leave. Open Subtitles أولوياتك على بعض بعض الأشياء قبل أن ترحلين.
    Ma'am, I can't let you leave with the money. Open Subtitles سيّدتي، لا يمكنني أن أدعكِ ترحلين ومعك المال
    You risk being exposed, and I'd hate to see you leave when you're finally starting to come into your own here. Open Subtitles أنت تخاطرين بكشفك ، وأكره رؤيتك ترحلين عندما بدأتي أخيرا بالوصول إلى ذاتك هنا
    You risk being exposed, and I'd hate to see you leave when you're finally starting to come into your own here. Open Subtitles أنت تخاطرين بكشفك ، وأكره رؤيتك ترحلين عندما بدأتي أخيرا بالوصول إلى ذاتك هنا
    There's a good shot I will kill myself when you leave. Open Subtitles هنالك أحتمالٌ كبير بأني سأقتل نفسي حين ترحلين
    you leave carrying only what you arrived with. Open Subtitles ترحلين وبحوزتكِ فقط الأشياء التي كانت معكِ أول ما وصلتِ.
    you leaving? Open Subtitles انت ترحلين ؟
    You walk away when you want, you come back when you want. Open Subtitles , أنتِ ترحلين متى تشائين و تعودين متى تشائين
    Because either you're gone or I am, if I don't deliver. Open Subtitles لأنه إما أنت ترحلين أو أنا إذا لم أعطي شيء
    But if you promise not to do it again, I'll let you off with a warning. Open Subtitles ...لكن إذا وعدت بعدم تكرارها سأجعلك ترحلين بإنذار فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus